Перевод текста песни Le Déserteur - Richard Anthony

Le Déserteur - Richard Anthony
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Déserteur, исполнителя - Richard Anthony. Песня из альбома Richard Anthony, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.03.2006
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Le Déserteur

(оригинал)
Monsieur le président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour aller à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C’est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Les guerres sont des bêtises
Le monde en a assez
Depuis que je suis né
J’ai vu partir des frères
J’ai vu mourir des pères
Et pleurer mes enfants
Les mères ont tant souffert
Quand d’autres se gobergent
Et vive ta leurs aises
Malgré la boule sang
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Il y a des prisonniers
On n’a volé leur âme
On n’a volé leur femme
Et tout leur cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J’irai sur les chemins
Je mendierai ma vie
Sur la terre et sur l’onde
Du vieux au nouveau monde
Et je dirai aux gens
Profitez de la vie
Elle aura nié la misère
Nous sommes tous des frères
J’en veux tous les pays
S’il faut verser le sang
Allez verser le vôtre
Monsieur les bons apôtres
Monsieur le président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n’aurai pas d’armes
Et qu’ils pourront tirer

дезертир

(перевод)
Мистер Президент
я пишу тебе письмо
Что вы можете прочитать
Если у вас есть время
я только что получил
Мои военные документы
Идти на войну
До вечера среды
Мистер Президент
я не хочу этого делать
я не на земле
Убивать бедняков
Это не для того, чтобы тебя расстроить
я должен сказать тебе
войны это ерунда
В мире было достаточно
С момента моего рождения
Я видел, как братья ушли
Я видел, как умирают отцы
И плакать мои дети
Матери так страдали
Когда другие глотают
И да здравствует твоя легкость
Несмотря на кровавый шар
Она в могиле
И смеяться над бомбами
И насмешливые стихи
Есть заключенные
Мы не крали их души
Мы не крали их жену
И все их дорогое прошлое
Завтра рано утром
я закрою дверь
На лице мертвых лет
Я пойду по дорогам
Я буду умолять о моей жизни
На суше и на волне
Из старого в новый мир
И я скажу людям
Наслаждайся жизнью
Она будет отрицать страдания
Мы все братья
Я хочу все страны
Если кровь должна пролиться
Иди налей свой
Мистер Добрые Апостолы
Мистер Президент
Если вы подадите на меня в суд
Предупредите своих полицейских
Что у меня не будет оружия
И они могут стрелять
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aranjuez Mon Amour 2006
Je Suis Trop Loin De Toi 2006
C'est à Bethléem 2012
Tu parles trop 2020
Nouvelle vague 2020
Bisque, bisque rage 2017
Mon amour et toi 2017
Au Revoir 2006
C'est ma fête 2015
Tchin tchin 2015
Fiche le camp, Jack 2015
Itsi bitsi petit bikini 2017
Ne t'en fais pas 2015
Doux cri de ma vie 2015
Hey Baby, je danse 2015
Tu M'etais Destinee 2012
Let's Twist Again (Viens danser le Twist) 2012
Et j'entends siffler le train 2014
J’entends siffler le train 2013
Elle A Dit Non 2006

Тексты песен исполнителя: Richard Anthony