Перевод текста песни Fait Pour S'aimer - Richard Anthony

Fait Pour S'aimer - Richard Anthony
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fait Pour S'aimer , исполнителя -Richard Anthony
Песня из альбома: Platinum
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.04.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Fait Pour S'aimer (оригинал)Сделано, чтобы любить друг друга (перевод)
Tout comme l’oiseau est fait pour s’envoler Так же, как птица создана для полета
Le cœur de la rose pour se respirer Сердце розы дышать
La flamme pour brûler et les voiliers pour naviguer Пламя, чтобы гореть, и парусники, чтобы плыть
Nous, quoi qu’il arrive, on est fait pour s’aimer Мы, несмотря ни на что, были созданы, чтобы любить друг друга
On a beau se dire nos quatre vérités Мы можем рассказать друг другу наши четыре истины
Se couvrir d’injures et de calamités Покрывать себя обидами и бедствиями
Ça n’empêche pas qu’on est fait pour s’aimer Это не мешает нам любить друг друга
Oui comme Adam et Eve, comme Juliette et Roméo Да как Адам и Ева, как Джульетта и Ромео
Nous sommes à nous deux l’orchestre et le piano Мы и оркестр и рояль
Et si la symphonie a des accords qui sonnent faux Что, если в симфонии есть фальшивые аккорды?
Mon cœur désaccordé s’accorde avec le tien Мое сердце не в ладу с твоим
Dès qu’on se met à jouer à quatre mains Как только мы начнем играть в четыре руки
Tout comme l’oiseau est fait pour s’envoler Так же, как птица создана для полета
On sera toujours avec des rires, avec des larmes Мы всегда будем со смехом, со слезами
Toujours fait pour m’aimer Всегда заставлял любить меня
Fait pour t’aimer, fait pour s’aimer Сделано, чтобы любить тебя, создано, чтобы любить друг друга
Et puisque la rose est au bouquet И так как роза в букете
Et la voile au voilier, et le feu à la flamme И плыть к паруснику, и огонь к пламени
Toi et moi, on est peut-être si fait pour nous aimer toute une vie Ты и я, может быть, нам так суждено любить друг друга всю жизнь
Tout comme l’oiseau est fait pour s’envoler Так же, как птица создана для полета
On sera toujours avec des rires, avec des larmes Мы всегда будем со смехом, со слезами
Toujours fait pour m’aimer, fait pour t’aimer, fait pour s’aimer Всегда заставляли любить меня, заставляли любить тебя, заставляли любить друг друга
Et puisque la rose est au bouquet И так как роза в букете
Et la voile au voilier, et le feu à la flamme И плыть к паруснику, и огонь к пламени
Toi et moi, on est peut-être si fait pour nous aimer toute une vie Ты и я, может быть, нам так суждено любить друг друга всю жизнь
Toi et moi, on est peut-être si fait pour nous aimer toute une vieТы и я, может быть, нам так суждено любить друг друга всю жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: