Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nemmeno per un'ora, исполнителя - Riccardo Polidoro.
Дата выпуска: 22.03.2018
Язык песни: Итальянский
Nemmeno per un'ora(оригинал) |
Io corro in macchina e il cuore lacrima |
cerchi un’altra scusa e poi, |
dimmi la verità che sei patetica |
che cos'è successo a noi. |
Per me che eri il cielo ed i pensieri, |
che cosa credi, è facile restare soli |
Visione elastica, sarà fantastica |
la mia vita senza te |
che a volte isterica mi fai la predica, |
te la prendi sempre con me. |
E te la tiri, non sei mica una star |
mi guardi e poi ridi, mi rubi l’anima. |
Ma io sto qua |
ad aspettare il tuo sorriso |
come vento all’improvviso, |
come luce dalle stelle |
troppo bella è la tua pelle, |
come il rosso dell’autunno |
stretto dentro questa mano, |
come il cuore a pezzi che |
vorrebbe dirti che |
ti amo… si, io ti amo. |
Non posso stare senza te nemmeno per un’ora |
perché tu sei il fuoco che mi brucia ancora. |
Silenzio empirico, la storia è in bilico, |
tu scendi dalla macchina. |
A questo punto sai, l’istinto è andare via, |
e lasciarti dove sei. |
Guardo il sole, che è dentro gli occhi tuoi |
e dico amore |
fai pure quel che vuoi. |
Ma io sto qua |
ad aspettare il tuo sorriso |
come vento all’improvviso, |
come luce dalle stelle |
troppo bella è la tua pelle, |
come il rosso dell’autunno |
stretto dentro questa mano, |
come il cuore a pezzi che |
vorrebbe dirti che |
ti amo… io, si, ti amo. |
Non posso stare senza te nemmeno per un’ora |
perché tu sei il fuoco che mi brucia ancora. |
Anche tu hai paura |
che finisca la nostra avventura, |
come un passo scompare leggero |
in un sentiero. |
Starò lì tra le mura |
a guardare nel cielo la luna, |
a capire che cosa non va. |
E perché sto qua |
ad aspettare il tuo sorriso |
come vento all’improvviso, |
come luce dalle stelle |
troppo bella è la tua pelle, |
come il rosso dell’autunno |
stretto dentro questa mano, |
come il cuore a pezzi che |
vorrebbe dirti che |
ti amo… si, io ti amo. |
Non posso stare senza te nemmeno per un’ora |
perché tu sei il fuoco che mi brucia ancora. |
(перевод) |
Я бегу к машине и мое сердце рвется |
вы ищете другое оправдание, а затем, |
скажи мне правду, ты жалок |
что случилось с нами. |
Для меня, кто был небом и мыслями, |
как ты думаешь, легко быть одному |
Эластичное зрение, это будет здорово |
моя жизнь без тебя |
которые иногда истерически заставляют меня проповедовать, |
ты всегда вымещаешь это на мне. |
И ты успокойся, ты не звезда |
ты смотришь на меня, а потом смеешься, ты крадешь мою душу. |
Но я остаюсь здесь |
ждать твоей улыбки |
как внезапный ветер, |
как свет от звезд |
у тебя слишком красивая кожа |
как красный цвет осени |
держал в этой руке, |
как сердце на кусочки, которые |
хотел бы сказать вам, что |
Я люблю тебя... да, я люблю тебя. |
Я не могу без тебя даже на час |
потому что ты огонь, который все еще сжигает меня. |
Эмпирическая тишина, история на волоске, |
вы выходите из машины. |
В этот момент вы знаете, инстинкт состоит в том, чтобы уйти, |
и оставить вас там, где вы есть. |
Я смотрю на солнце, которое в твоих глазах |
и я говорю любовь |
делай что хочешь. |
Но я остаюсь здесь |
ждать твоей улыбки |
как внезапный ветер, |
как свет от звезд |
у тебя слишком красивая кожа |
как красный цвет осени |
держал в этой руке, |
как сердце на кусочки, которые |
хотел бы сказать вам, что |
Я люблю тебя... да, я люблю тебя. |
Я не могу без тебя даже на час |
потому что ты огонь, который все еще сжигает меня. |
Ты тоже боишься |
пусть наше приключение закончится, |
как шаг, он легко исчезает |
на пути. |
Я останусь там, в стенах |
смотреть на луну в небе, |
чтобы понять, что не так. |
И почему я здесь |
ждать твоей улыбки |
как внезапный ветер, |
как свет от звезд |
у тебя слишком красивая кожа |
как красный цвет осени |
держал в этой руке, |
как сердце на кусочки, которые |
хотел бы сказать вам, что |
Я люблю тебя... да, я люблю тебя. |
Я не могу без тебя даже на час |
потому что ты огонь, который все еще сжигает меня. |