| Tengo il petto chiuso nel cappotto,
| Я держу грудь закрытой в пальто,
|
| so che mi proteggerà,
| Я знаю, что он защитит меня,
|
| l’ombra dei miei passi
| тень моих шагов
|
| e il cuore rotto
| и разбитое сердце
|
| e andar via non servirà.
| и уход не поможет.
|
| Tu sei qui, ma un futuro non c'è
| Ты здесь, но будущего нет
|
| vieni qui porta il peggio di te
| иди сюда, принеси худшее из себя
|
| resta qui prova a farmi capire
| оставайся здесь, попробуй заставить меня понять
|
| che è stato inutile soffrire.
| что бесполезно страдать.
|
| Da qui, ricomincio senza te
| Отсюда я начну сначала без тебя
|
| lascio il posto ai sogni e vivo senza lacrime,
| Я уступаю мечтам и живу без слез,
|
| e da qui io riparto
| и отсюда я начну снова
|
| amandomi,
| любящий меня,
|
| io ti metto nei ricordi
| Я оставлю тебя в своих воспоминаниях
|
| ma a scordarti aiutami.
| но чтобы забыть тебя, помоги мне.
|
| Faccio i conti con il mio destino,
| Я смирился со своей судьбой,
|
| con le ossa rotte e l’anima
| со сломанными костями и душой
|
| per aver creduto a te vicino,
| за то, что поверил в тебя рядом,
|
| per la tua facilità.
| для вашего удобства.
|
| Tu sei qui, vieni a bere con me
| Ты здесь, иди и выпей со мной
|
| vieni qui, festeggiamo perché
| иди сюда, давай праздновать, почему
|
| da domani stesso cambio vita
| с завтрашнего дня я изменю свою жизнь
|
| con un’altra storia e un’altra…
| с другой историей и другой...
|
| Da qui, ricomincio senza te
| Отсюда я начну сначала без тебя
|
| lascio il posto ai sogni e vivo senza lacrime,
| Я уступаю мечтам и живу без слез,
|
| e da qui io riparto
| и отсюда я начну снова
|
| amandomi,
| любящий меня,
|
| io ti metto nei ricordi
| Я оставлю тебя в своих воспоминаниях
|
| ma a scordarti aiutami.
| но чтобы забыть тебя, помоги мне.
|
| Per ore ed ore insieme,
| Часами и часами вместе,
|
| per ore ed ore ed ore a far l’amore,
| часами, часами и часами занимаясь любовью,
|
| per quello che non ti ho saputo dire mai,
| за то, что я никогда не был в состоянии сказать вам,
|
| da oggi cambia tutto
| с сегодняшнего дня все меняется
|
| io sono un uomo nuovo.
| Я новый человек.
|
| Da qui, ricomincio senza te
| Отсюда я начну сначала без тебя
|
| lascio il posto ai sogni e vivo senza lacrime, | Я уступаю мечтам и живу без слез, |
| e da qui io riparto
| и отсюда я начну снова
|
| amandomi,
| любящий меня,
|
| io ti metto nei ricordi
| Я оставлю тебя в своих воспоминаниях
|
| ma a scordarti aiutami. | но чтобы забыть тебя, помоги мне. |