
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Венгерский
Ha itt lennél velem(оригинал) |
Én mennék veled, de nem akarod |
Csak nézek utánad az ablakon |
Ahogy egy kisfiú, ha nem hiszi el |
Hogy most már menni kell |
A mesének vége és álmodom |
Hogy virág nyílik a domboldalon |
A felhők fölött ragyog a nap |
Ha itt lennél velem |
Én letörölném a könnyeid |
És elmondanám, hogy szép lehet |
A holnap, hogyha elhiszed |
Ha itt lennél velem |
Ha itt lennél velem és fognád a két kezem |
Én nem engedném el többé már sosem |
Ha itt lennél velem és fognád a két kezem |
Én nem engedném el többé már sosem |
Kedvesem |
A mesének vége és álmodom |
Hogy reggel újra fel kel a nap |
Igazat mond és megsimogat |
Ha itt lennél velem |
Én mennék veled, de nem akarod |
Csak nézek utánad az ablakon |
Ahogy egy kisfiú, ha nem hiszi el |
Hogy most már menni kell |
Ha itt lennél velem és fognád a két kezem |
Én nem engedném el többé már sosem |
Ha itt lennél velem és fognád a két kezem |
Én azt kérném megint, hogy hazudj még nekem |
Kedvesem |
Ha itt lennél velem és fognád a két kezem |
Én nem engedném el többé már sosem |
Ha itt lennél velem és fognád a két kezem |
Én nem engedném el többé már sosem |
Kedvesem |
(перевод) |
Я бы пошел с тобой, но ты не хочешь |
Я просто смотрю в окно для тебя |
Как маленький мальчик, если ты не веришь |
Что тебе нужно идти сейчас |
Сказка закончилась, и я мечтаю |
Что цветы цветут на склоне холма |
Солнце светит над облаками |
Если бы ты был здесь со мной |
я бы вытер твои слезы |
И я бы сказал, что это может быть красиво |
Завтра, если вы можете в это поверить |
Если бы ты был здесь со мной |
Если бы ты был здесь со мной и держал обе мои руки |
Я бы никогда не отпустил тебя снова |
Если бы ты был здесь со мной и держал обе мои руки |
Я бы никогда не отпустил тебя снова |
Мой дорогой |
Сказка закончилась, и я мечтаю |
Что солнце снова встает утром |
Он говорит правду и ласкает меня |
Если бы ты был здесь со мной |
Я бы пошел с тобой, но ты не хочешь |
Я просто смотрю в окно для тебя |
Как маленький мальчик, если ты не веришь |
Что тебе нужно идти сейчас |
Если бы ты был здесь со мной и держал обе мои руки |
Я бы никогда не отпустил тебя снова |
Если бы ты был здесь со мной и держал обе мои руки |
Я хотел бы, чтобы ты снова солгал мне |
Мой дорогой |
Если бы ты был здесь со мной и держал обе мои руки |
Я бы никогда не отпустил тебя снова |
Если бы ты был здесь со мной и держал обе мои руки |
Я бы никогда не отпустил тебя снова |
Мой дорогой |
Название | Год |
---|---|
Szeretni valakit valamiért | 1999 |
A 67-Es Út | 2021 |
Neked könnyu lehet | 2021 |
Engedj közelebb | 1999 |
Erdő Közepében | 2016 |
Szállj el kismadár | 2021 |
Amit nem értek | 2004 |
A csend beszél tovább | 1999 |
Gagarin | 2005 |
Csak Te vagy es en | 2008 |
Ha még egyszer láthatnám | 1999 |
Fáj A Szívem Érted | 1993 |
Vigyetek El Engem Is | 1993 |
Játszatok, Gyerekek, Játszatok | 1993 |
Fekete, Vörös, Kék | 1993 |
Jöhet A Bumm, Bumm, Bumm!!! | 1993 |
Leszek a rabszolgád | 1996 |
Csak az emlék marad... | 1996 |
Harmadik Háború | 1996 |
Ha mégegyszer láthatnám | 1996 |