Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Csak az emlék marad... , исполнителя - Republic. Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Csak az emlék marad... , исполнителя - Republic. Csak az emlék marad...(оригинал) |
| A lányokból lesznek a családanyák |
| A szomorú családok |
| Autókban utazunk a nagymamához |
| Vagy viszünk a sírra virágot |
| A szép emlékek még mindig szépek, a rosszak még fájnak |
| De már nem üzenünk semmit, nem üzenünk semmit a nagyvilágnak |
| Igen így lesz majd, így lesz majd |
| Mikor semmi új már nem vár ránk |
| Csak az emlék marad |
| Már arra sem fogsz emlékezni, hogy miért is akartak |
| Elégett vágyak között élsz majd, csak álmodba zavarnak |
| A szép emlékek még mindig szépek, a rosszak még fájnak |
| De már nem üzenünk semmit, nem üzenünk semmit, a nagy Világnak |
| Igen így lesz majd, így lesz majd |
| Mikor semmi új már nem vár ránk, csak az emlék marad |
| Ha lesznek percek, vagy boldog napok már nem ott, ahol Te vagy |
| Az ifjúságunk kudarcba fulladt és mostmár így is marad |
| A szép emlékek még mindig szépek, a rosszak még fájnak |
| De már nem üzenünk semmit, nem üzenünk semmit, a nagy világnak |
| Igen így lesz majd, így lesz majd |
| Mikor semmi új már nem vár ránk, csak az emlék marad |
| (перевод) |
| Девочки станут матерями семейств |
| Скорбящие семьи |
| Едем на машинах к бабушке |
| Или мы приносим цветы на могилу |
| Хорошие воспоминания по-прежнему хороши, плохие по-прежнему болят |
| Но мы больше ничего не сообщаем, мы ничего не сообщаем миру |
| Да, это будет, это будет |
| Когда нас не ждет ничего нового |
| Остается только память |
| Вы даже не вспомните, почему они хотели |
| Ты будешь жить среди сожженных желаний, они будут только тревожить тебя во сне |
| Хорошие воспоминания по-прежнему хороши, плохие по-прежнему болят |
| Но мы больше ничего не сообщаем, мы ничего не сообщаем большому миру |
| Да, это будет, это будет |
| Когда нас не ждет ничего нового, остается только память |
| Если будут минуты или счастливые дни уже не там, где ты |
| Наша молодежь потерпела неудачу и будет продолжать делать это |
| Хорошие воспоминания по-прежнему хороши, плохие по-прежнему болят |
| Но мы больше ничего не сообщаем, мы ничего не сообщаем всему миру. |
| Да, это будет, это будет |
| Когда нас не ждет ничего нового, остается только память |
| Название | Год |
|---|---|
| Szeretni valakit valamiért | 1999 |
| A 67-Es Út | 2021 |
| Ha itt lennél velem | 1999 |
| Neked könnyu lehet | 2021 |
| Engedj közelebb | 1999 |
| Erdő Közepében | 2016 |
| Szállj el kismadár | 2021 |
| Amit nem értek | 2004 |
| A csend beszél tovább | 1999 |
| Gagarin | 2005 |
| Csak Te vagy es en | 2008 |
| Ha még egyszer láthatnám | 1999 |
| Fáj A Szívem Érted | 1993 |
| Vigyetek El Engem Is | 1993 |
| Játszatok, Gyerekek, Játszatok | 1993 |
| Fekete, Vörös, Kék | 1993 |
| Jöhet A Bumm, Bumm, Bumm!!! | 1993 |
| Leszek a rabszolgád | 1996 |
| Harmadik Háború | 1996 |
| Ha mégegyszer láthatnám | 1996 |