Перевод текста песни Celeste - Renato Russo, Marisa Monte

Celeste - Renato Russo, Marisa Monte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Celeste, исполнителя - Renato Russo. Песня из альбома Duetos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: EMI Records Brasil
Язык песни: Португальский

Celeste

(оригинал)
Ninguém vai me dizer o que sentir
Meu coração está desperto
É sereno nosso amor e santo este lugar
Dos tempos de tristeza tive o tanto que era bom
Eu tive o teu veneno
E o sopro leve do luar
Porque foi calma a tempestade
E tua lembrança, a estrela a me guiar
Da alfazema fiz um bordado
Vem, meu amor, é hora de acordar
Tenho anis
Tenho hortelã
Tenho um cesto de flores
Eu tenho um jardim e uma canção
Vivo feliz, tenho amor
Eu tenho um desejo e um coração
Tenho coragem e sei quem eu sou
Eu tenho um segredo e uma oração
Vê que a minha força é quase santa
Como foi santo o meu penar
Pecado é provocar desejo
E depois renunciar
Estive cansado
Meu orgulho me deixou cansado
Meu egoísmo me deixou cansado
Minha vaidade me deixou cansado
Não falo pelos outros
Só falo por mim
Ninguém vai me dizer o que sentir
Tenho jasmim tenho hortelã
Eu tenho um anjo, eu tenho uma irmã
Com a saudade teci uma prece
E preparei erva-cidreira no café da manhã
Ninguém vai me dizer o que sentir
E eu vou cantar uma canção p’rá mim

Селеста

(перевод)
Никто не скажет мне, что чувствовать
мое сердце бодрствует
Наша любовь безмятежна, и это место свято
Из грустных времен у меня было так много, что это было хорошо
у меня был твой яд
И легкое дыхание лунного света
Потому что буря была спокойной
И твоя память, звезда, ведущая меня
Из лаванды я сделала вышивку
Приходи, любовь моя, пора просыпаться
у меня есть анис
у меня есть мята
У меня есть корзина цветов
У меня есть сад и песня
Я живу счастливо, у меня есть любовь
У меня есть желание и сердце
У меня есть мужество, и я знаю, кто я
У меня есть секрет и молитва
Смотри, моя сила почти свята
Каким святым было мое страдание
Грех провоцирует желание
А потом уйти в отставку
Я был уставшим
Моя гордость меня утомила
Мой эгоизм меня утомил
Мое тщеславие меня утомило
я не говорю за других
Я говорю только за себя
Никто не скажет мне, что чувствовать
у меня жасмин у меня мята
У меня есть ангел, у меня есть сестра
С тоской я плел молитву
А я приготовила лимонный бальзам на завтрак
Никто не скажет мне, что чувствовать
И я спою песню для себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
E Doce Morrer No Mar ft. Marisa Monte 2016
Boomerang Blues 2008
Vilarejo 2005
Lettera 1994
O Que Se Quer ft. Rodrigo Amarante 2010
Anúncio de Refrigerante 2008
Ainda Bem 2010
E Tu Come Stai? 1996
Nu Com A Minha Música ft. Devendra Banhart, Rodrigo Amarante 2016
Scrivimi 1994
Depois 2010
Marcianos Invadem a Terra 2008
Infinito Particular 2005
Somewhere 1993
Carinhoso ft. Marisa Monte 2016
Catedral (Cathedral Song) ft. Zélia Duncan 2002
Balança Pema 1993
Eduardo e Mônica 2008
Come Fa Un'Onda ft. Célia Porto 2009
Waters Of March ft. David Byrne 2016

Тексты песен исполнителя: Renato Russo
Тексты песен исполнителя: Marisa Monte