| closer…
| ближе…
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| now that i’ve found you girl.
| Теперь, когда я нашел тебя, девочка.
|
| I’ll never let you leave…
| Я никогда не позволю тебе уйти…
|
| closer…
| ближе…
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| i will give you everything.
| я дам тебе все.
|
| your heart will ever need…
| твоему сердцу когда-нибудь понадобится…
|
| often i have wondered
| часто я задавался вопросом
|
| could this be true
| может ли это быть правдой
|
| i’ve searched my whole life for someone like you
| я всю жизнь искал кого-то вроде тебя
|
| ooohh someone to make my dreams come true
| оооо, кто-то, кто воплотит мои мечты в реальность
|
| is this a fantasy or have my dreams come true
| это фантазия или мои мечты сбываются
|
| so come closer.
| так что подойди поближе.
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| now that i’ve found you girl.
| Теперь, когда я нашел тебя, девочка.
|
| I’ll never let you leave.
| Я никогда не позволю тебе уйти.
|
| come closer.
| подойти ближе.
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| i will give you everything.
| я дам тебе все.
|
| your heart will ever need…
| твоему сердцу когда-нибудь понадобится…
|
| like the high tide in the ocean
| как прилив в океане
|
| splashes on the beach
| брызги на пляже
|
| coloring the rocks on shore
| раскрашивание камней на берегу
|
| like your love colored me
| как твоя любовь окрасила меня
|
| oohh i’ve never felt this way
| ооо я никогда не чувствовал себя так
|
| in my life before
| в моей жизни раньше
|
| cuz you’ve brought out that part of me
| потому что ты раскрыл эту часть меня
|
| that i’ve learned to adore
| что я научился обожать
|
| closer.
| ближе.
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| now that i’ve found you girl.
| Теперь, когда я нашел тебя, девочка.
|
| I’ll never let you leave.
| Я никогда не позволю тебе уйти.
|
| closer.
| ближе.
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| i will give you everything.
| я дам тебе все.
|
| your heart will ever need…
| твоему сердцу когда-нибудь понадобится…
|
| you are my everything
| ты для меня все
|
| you are my hopes my thoughts my wishes and my dreams yeah
| ты мои надежды мои мысли мои желания и мои мечты да
|
| as sure as the sun will shine and i’m so glad that you are mine
| так уверен, что солнце будет светить, и я так рад, что ты мой
|
| will bond your soul and mine our love is one of a kind. | свяжет твою душу и мою, наша любовь единственная в своем роде. |
| whoaaaa
| вааааа
|
| closer.
| ближе.
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| now that i’ve found you girl.
| Теперь, когда я нашел тебя, девочка.
|
| I’ll never let you leave.
| Я никогда не позволю тебе уйти.
|
| closer.
| ближе.
|
| closer to me.
| ближе ко мне.
|
| i will give you everything.
| я дам тебе все.
|
| your heart will ever need…
| твоему сердцу когда-нибудь понадобится…
|
| can’t you see can’t you see
| разве ты не видишь разве ты не видишь
|
| you are my hopes my thoughts my wishes and my dreams… | ты мои надежды, мои мысли, мои желания и мои мечты… |