Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Again, исполнителя - Remedy. Песня из альбома Code:Red, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.06.2005
Лейбл звукозаписи: Code Red
Язык песни: Английский
Never Again(оригинал) |
For those who know and those who don’t |
This song means more now than ever before |
I represent humanity, my nationality’s reality |
Feel this, to all those races, colors and creeds every man bleeds |
For the countless victims and all their families of the murdered, |
tortured and slaved |
Raped, robbed and persecuted — Never Again |
To the men, women, and children who died in their struggle to live |
Never to be forgotten, Reuven Ben Menachum, yo. |
My own blood dragged through the mud |
Perished in my heart, still cherished and loved |
Stripped of our pride, everything we lived for |
Families cried, there’s no where to run to, no where to hide |
Tossed to the side, access denied |
6 million died for what? |
Yo, a man shot dead in his back |
Helpless women and children under constant attack |
For no reason 'til the next season and we still bleeding |
Yo it’s freezing and men burn in Hell, some for squeezing |
No hope for a remedy, nothing to believe |
Moving targets who walk with the star on their sleeve |
Forever marked with a number tattooed to your body |
Late night, eyes closed, clutched to my shotty |
Having visions, flashes of death camps and prisons |
No provisions, deceived by the Devil’s decisions |
Forced into a slave, death before dishonor |
For those men who were brave, shot and sent to their grave |
Can’t awaken, it’s too late, everything’s been taken |
I’m shaken, family, history, the making |
Never again shall we march like sheep to the slaughter |
Never again shall we sit and take orders |
Stripped of our culture, robbed of our name |
Raped of our freedom and thrown into the flames |
Forced from our families, taken from our homes |
Moved from our God then burned of our bones |
Never again, never again, shall we march like sheep to the slaughter |
Never again leave our sons and daughters |
Stripped of our culture, robbed of our name |
(Never again) Raped of our freedom and thrown into the flames |
Forced from our families, taken from our homes |
Moved from our god and everything we own (Never again) |
Some fled through the rumors of wars |
But most left for dead, few escaped to the shores |
With just one loaf of bread, banished |
Called in for questioning and vanished, never to be seen again |
I can’t express the pain, that was felt in the train |
To Auschwitz, tears poured down like rain |
Naked face to face, with the master race |
Hatred blood and David, my heart belongs to God and stay sacred |
Rabbis and priests, disabled individuals |
The poor, the scholars — all labeled common criminals |
Mass extermination, total annihilation |
Shipped into the ghetto and prepared for liquidation |
Tortured and starved, innocent experiments |
Stripped down and carved up or gassed to death |
The last hour, I smelled the flowers |
Flashbacks of family then sent to the showers |
Powerless, undressed, women with babies clumped tight to their chest—crying |
Who would’ve guessed—dying |
Another life lost, count the cost |
Another body gas burned and tossed in the Holocaust |
Never again shall we march like sheep to the slaughter |
Never again shall we sit and take orders |
Stripped of our culture, robbed of our name |
Raped of our freedom and thrown into the flames |
Forced from our families, taken from our homes |
Moved from our God then burned of our bones |
Never again, never again, shall we march like sheep to the slaughter |
Never again leave our sons and daughters |
Stripped of our culture, robbed of our name |
(Never again) Raped of our freedom and thrown into the flames |
Forced from our families, taken from our homes |
Moved from our god and everything we own (Never again) |
Never Again, Never Again |
The Final Solution is not retribution |
Remedy, Wu-Tang. |
FIRE! |
(перевод) |
Для тех, кто знает и тех, кто не знает |
Эта песня значит больше, чем когда-либо прежде |
Я представляю человечество, реальность моей национальности |
Почувствуйте это, всем этим расам, цветам и вероисповеданиям каждый человек истекает кровью |
Для бесчисленных жертв и всех их семей убитых, |
пытали и рабыня |
Изнасилований, грабежей и преследований — больше никогда |
Мужчинам, женщинам и детям, погибшим в борьбе за жизнь |
Никогда не быть забытым, Реувен Бен Менахум, йоу. |
Моя собственная кровь протащена по грязи |
Погибла в моем сердце, до сих пор лелеема и любима |
Лишенный нашей гордости, всего, ради чего мы жили |
Семьи плакали, некуда бежать, негде спрятаться |
Отброшен в сторону, доступ запрещен |
6 миллионов погибли за что? |
Эй, мужчина застрелен в спину |
Беспомощные женщины и дети под постоянными нападениями |
Без причины до следующего сезона, и мы все еще истекаем кровью |
Эй, холодно, и мужчины горят в аду, некоторые за то, что сжимают |
Нет надежды на лекарство, не во что верить |
Движущиеся цели, которые ходят со звездой на рукаве |
Навсегда отмечен номером, вытатуированным на вашем теле |
Поздней ночью, с закрытыми глазами, вцепившись в мою дробинку |
Имея видения, вспышки лагерей смерти и тюрем |
Никаких провизий, обманутых дьявольскими решениями |
Принудительно стать рабом, смерть перед бесчестием |
Для тех мужчин, которые были храбры, расстреляны и отправлены в могилу |
Не могу проснуться, уже слишком поздно, все забрали |
Я потрясен, семья, история, создание |
Никогда больше мы не пойдем, как овцы, на бойню |
Никогда больше мы не будем сидеть и принимать заказы |
Лишенные нашей культуры, лишенные нашего имени |
Изнасиловали нашу свободу и бросили в огонь |
Вынужденные из наших семей, взятые из наших домов |
Перемещенный от нашего Бога, затем сожженный из наших костей |
Никогда больше, никогда больше мы не пойдем, как овцы, на бойню |
Никогда больше не оставляй наших сыновей и дочерей |
Лишенные нашей культуры, лишенные нашего имени |
(Никогда больше) Изнасиловали нашу свободу и бросили в огонь |
Вынужденные из наших семей, взятые из наших домов |
Ушли от нашего бога и всего, что у нас есть (больше никогда) |
Некоторые бежали из-за слухов о войне |
Но большинство осталось умирать, немногие сбежали на берег |
Всего одной буханкой хлеба, изгнанной |
Вызван на допрос и исчез, чтобы больше никогда его не увидеть |
Я не могу выразить ту боль, что чувствовалась в поезде |
В Освенцим слезы лились дождем |
Обнаженные лицом к лицу, с высшей расой |
Ненавижу кровь и Давида, мое сердце принадлежит Богу и остается священным |
Раввины и священники, инвалиды |
Бедняки, ученые – все названы обычными преступниками. |
Массовое истребление, полное уничтожение |
Отправили в гетто и подготовили к ликвидации |
Замученные и голодные, невинные эксперименты |
Раздели и вырезали или отравили газом до смерти |
Последний час я чувствовал запах цветов |
Воспоминания о семье затем отправляются в душ |
Бессильные, раздетые, женщины с младенцами, прижавшимися к груди — плачут |
Кто бы мог подумать — умирает |
Еще одна потерянная жизнь, подсчитайте стоимость |
Еще один телесный газ сожжен и брошен в Холокост |
Никогда больше мы не пойдем, как овцы, на бойню |
Никогда больше мы не будем сидеть и принимать заказы |
Лишенные нашей культуры, лишенные нашего имени |
Изнасиловали нашу свободу и бросили в огонь |
Вынужденные из наших семей, взятые из наших домов |
Перемещенный от нашего Бога, затем сожженный из наших костей |
Никогда больше, никогда больше мы не пойдем, как овцы, на бойню |
Никогда больше не оставляй наших сыновей и дочерей |
Лишенные нашей культуры, лишенные нашего имени |
(Никогда больше) Изнасиловали нашу свободу и бросили в огонь |
Вынужденные из наших семей, взятые из наших домов |
Ушли от нашего бога и всего, что у нас есть (больше никогда) |
Никогда снова, никогда снова |
Окончательное решение – это не возмездие |
Лекарство, Ву-Танг. |
ПОЖАР! |