| She always knew I was empty
| Она всегда знала, что я пуст
|
| -you was empty
| -ты был пуст
|
| I guess you proved me right
| Я думаю, вы доказали мою правоту
|
| I always knew you were empty
| Я всегда знал, что ты пуст
|
| I guess you proved me right
| Я думаю, вы доказали мою правоту
|
| Welcome back to the wonderful world of Annie
| Добро пожаловать обратно в чудесный мир Энни
|
| I’m your host *bleep*
| Я твой хозяин *бип*
|
| And on today’s show we got Mr Rejjie Snow
| И на сегодняшнем шоу у нас есть г-н Рейджи Сноу
|
| To play a worldwide exclusive of his debut album, Dear Annie
| Сыграть мировой эксклюзив своего дебютного альбома Dear Annie
|
| Alexander-you don’t mind if I call you that, do you?
| Александр, ты не против, если я тебя так назову?
|
| Nah you cool bro, you cool
| Неее ты крут братан ты крут
|
| Talk to the people
| Поговорите с людьми
|
| So yeah, this next song is about a girl I met in LA
| Так что да, следующая песня о девушке, которую я встретил в Лос-Анджелесе.
|
| Um, where do I even start…
| Хм, с чего мне начать…
|
| She drove a Subaru
| Она водила Subaru
|
| Had long hair
| Были длинные волосы
|
| Guess we didn’t make love straight away
| Думаю, мы не сразу занялись любовью
|
| We went straight to the beach and acted nervous
| Мы пошли прямо на пляж и нервничали
|
| Then we took a trip to the garden
| Потом мы отправились в сад
|
| Found love, all that cute shit
| Нашел любовь, все это милое дерьмо
|
| Ahh, the only thing I remember is how she’d say all these mean things to me
| Ааа, единственное, что я помню, это то, как она говорила мне все эти неприятные вещи.
|
| That’s it though
| Вот и все
|
| This next song is called «23» | Следующая песня называется «23». |