| I know where I’m from, I got it from a textbook
| Я знаю, откуда я, я взял это из учебника
|
| The Negro, the Spiritual Son, close to my sketchbook
| Негр, Духовный Сын, рядом с моим альбомом для рисования
|
| We stepped off the ledge, held hands with our souls twice
| Мы сошли с уступа, дважды взялись за руки душой
|
| The death so black, you see the mamba, my snakebites
| Смерть такая черная, ты видишь мамбу, мои змеиные укусы
|
| This game got played, the prophets got split
| В эту игру сыграли, пророки разделились
|
| Spilt the ashes up in space, lu-look, the sun’s face
| Рассыпал пепел в космосе, лю-смотри, лицо солнца
|
| It’s gonna be a good day up under the elm tree
| Будет хороший день под вязом
|
| The crunch got a sweet tooth snacking the kid clean
| Хруст стал сладкоежкой, перекусывающей ребенка
|
| For those still stunned, left a crumb but my nose clean
| Для тех, кто все еще ошеломлен, оставил крошку, но мой нос чистый
|
| My snow too pure, and that’s my heart when you speak mean
| Мой снег слишком чистый, и это мое сердце, когда ты говоришь
|
| Bagging up sweets, uh-na-uh-na-uh
| Упаковывать конфеты, э-э-э-э-э-э
|
| Serving milk for the treats, lu-look, the sun speaks
| Подача молока для угощений, лу-смотри, солнце говорит
|
| Lu-look
| Лу-лук
|
| Lu-look!
| Лу-смотри!
|
| Arigato
| Аригато
|
| It’s a stick-up
| Это налет
|
| Cartoon lunch dates, the kid’s up
| Даты мультяшного обеда, ребенок встал
|
| Your Timbuktu troops shoot
| Ваши войска Тимбукту стреляют
|
| Put your hands up, freeze!
| Руки вверх, замри!
|
| They stole all our jewels
| Они украли все наши драгоценности
|
| Grab my sword up and leave
| Возьми мой меч и уходи
|
| So last week I shot a rapper, but the manager fleed
| Итак, на прошлой неделе я застрелил рэпера, но менеджер сбежал
|
| He grew strong, then he returned and demanded I leave
| Он окреп, потом вернулся и потребовал, чтобы я ушел
|
| This rap game on a fidget, duck, you quacking your beak (Arigato)
| Эта рэп-игра на ерунде, утка, ты крякаешь клювом (Аригато)
|
| The crusades, boots marching 360 degrees
| Крестовые походы, сапоги маршируют на 360 градусов
|
| The cheque’s never really bigger if they picking their feet
| Чек никогда не бывает больше, если они ковыряются в ногах
|
| My cheek dimples overgrazing, dark twitches deplete
| Мои ямочки на щеках переедают, темные подергивания истощаются
|
| The stealth and the heat and drama that’s free
| Скрытность, тепло и драма, которые бесплатны.
|
| You get rock-a-bye, you the Balboa in me
| Ты получаешь рок-пока, ты Бальбоа во мне
|
| Sheesh!
| Шиш!
|
| Arigato
| Аригато
|
| Bada boom, bada bing
| Бада бум, бада бинг
|
| Just tryna sing
| Просто попробуй петь
|
| So let me spit it
| Так что позвольте мне плюнуть
|
| My spiritual indigenous and naughtiest spittle
| Мой духовный коренной и непослушный плевок
|
| Without provisionals
| Без временных
|
| The flow is so original
| Поток такой оригинальный
|
| This shit’s a fuckin' miracle
| Это дерьмо - гребаное чудо
|
| You don’t like it, but the flow is too immaculate
| Вам это не нравится, но поток слишком безупречен
|
| I’m still running, but the pigs ain’t catching shit
| Я все еще бегу, но свиньи не ловят дерьмо
|
| Slug tippin' and dippin' your Caesar salad dip
| Slug tippin 'и dippin' ваш соус из салата Цезарь
|
| Been talkin' with the slang of a villain
| Разговаривал со сленгом злодея
|
| Until I’m coughing piss
| Пока я не кашляю мочой
|
| Coughing piss and I’m munching up on a rapper’s dish
| Кашляю мочой и жую блюдо рэпера
|
| Two gold chains and some playground raps, dude
| Две золотые цепи и немного рэпа на детской площадке, чувак
|
| Six gold teeth and some sticker-pack tattoos, yeah
| Шесть золотых зубов и несколько татуировок с наклейками, да.
|
| What the birds see the villains do
| Что видят птицы, что делают злодеи
|
| These dudes play happy until I smack 'em with the pedestal
| Эти чуваки играют счастливо, пока я не ударю их пьедесталом
|
| Penultimate decision was the buki and the Seven Rebels
| Предпоследним решением были Буки и Семь повстанцев.
|
| And dissect the intellect for what he made clever
| И препарировать интеллект за то, что он сделал умным
|
| The speech you believe will make you sing bada boom, bada bing
| Речь, в которую вы верите, заставит вас петь бада-бум, бада-бинг
|
| Smacking off his bling
| Отшлепать его побрякушки
|
| Preaching to my mistletoe
| Проповедь моей омелы
|
| Long John Silvers and some crook teeth
| Длинный Джон Сильверс и несколько кривых зубов
|
| Grimy like the blackest Mandingo
| Грязный, как самый черный мандинго
|
| So when she’s licking off the liquor on my lips
| Поэтому, когда она слизывает ликер с моих губ
|
| Seven shades blacker, Uncle Genie with the wish
| На семь оттенков чернее, дядя Джин с желанием
|
| Smuggling the sediments, the bar from the rich
| Контрабанда отложений, бар от богатых
|
| Speak about the ego and you’ll end up in a ditch, snitch
| Говори об эго и окажешься в канаве, стукач
|
| Brownie fudge smudge, muck
| Пятно помадки Брауни, гадость
|
| Handsome little fucker, on the stage I spit wise
| Красивый маленький ублюдок, на сцене я плюю мудрым
|
| And that’s word to my mother
| И это слово моей матери
|
| And my sisters and my brothers' brothers
| И мои сестры и братья моих братьев
|
| So
| Так
|
| Hmm
| Хм
|
| I don’t know what to say
| Я не знаю, что сказать
|
| I’m going insane
| я схожу с ума
|
| Up in the membrane
| В мембране
|
| I’m going insane
| я схожу с ума
|
| Yeah
| Ага
|
| Yo
| Эй
|
| Yeah
| Ага
|
| Yo
| Эй
|
| Bada boom, bada bing, smacking off his bling
| Бада-бум, бада-бинг, шлепает его побрякушки
|
| Huh, and I’m just, just tryna sing
| Да, и я просто пытаюсь петь
|
| Yeah
| Ага
|
| Yo | Эй |