| Driftin' on a mem’ry
| Дрейф на память
|
| Ain’t no place I’d rather be
| Нет места, где я бы предпочел быть
|
| Than with you, ooh yeah
| Чем с тобой, о да
|
| Lovin' you
| Люблю тебя
|
| Day will make a way for night
| День уступит место ночи
|
| All we need is candelight
| Все, что нам нужно, это свечи
|
| And a song, ooh yeah
| И песня, о да
|
| Soft and slow
| Мягкий и медленный
|
| Well … oohhh
| Ну ... оооо
|
| Glad to be
| Рад быть
|
| Here along with the lover like no other
| Здесь вместе с любовником, как никто другой
|
| Sad to see
| Грустно видеть
|
| Anew horizon slowly comin' into view
| Новый горизонт медленно появляется в поле зрения
|
| I wanna be livin' for the love of you
| Я хочу жить ради любви к тебе
|
| All that I’m givin' is for the love of you
| Все, что я даю, это любовь к тебе
|
| Is for the love of you
| Ради любви к тебе
|
| Lovely as a ray of sun
| Прекрасная, как луч солнца
|
| That touches me when the morning comes
| Это трогает меня, когда наступает утро
|
| Feels good to me …
| Мне хорошо…
|
| My love, make
| Любовь моя, сделай
|
| Smoother than, than a gentle breez
| Мягче, чем легкий ветерок
|
| Flowing through my mind with ease
| Проходит через мой разум с легкостью
|
| Soft as can be
| Мягкий, как может быть
|
| When you’re in love with me
| Когда ты любишь меня
|
| Love to be
| Люблю быть
|
| Riding the waves of your love
| По волнам твоей любви
|
| Enchanted with your touch
| Очарован твоим прикосновением
|
| Seems to me we can sail together
| Мне кажется, мы можем плыть вместе
|
| In and out of misery
| В горе и вне его
|
| Oooohh
| ооооо
|
| I wanna be livin' for the love of you
| Я хочу жить ради любви к тебе
|
| All that I’m givin', givin'
| Все, что я даю, даю
|
| For the love of you
| Из любви к тебе
|
| Is for the love of you
| Ради любви к тебе
|
| (RAP)
| (РЭП)
|
| Aha
| Ага
|
| You’re my lollipop
| ты мой леденец
|
| You’re my lemondrop
| Ты моя лимонница
|
| You’re my sweet pea
| Ты мой душистый горошек
|
| You’re my queen bee
| Ты моя пчелиная матка
|
| When i look into your eyes
| Когда я смотрю в твои глаза
|
| Like a ray of sunshine
| Как солнечный луч
|
| You’re the kind of girl
| Ты такая девушка
|
| I wanna sport
| я хочу заниматься спортом
|
| When I’m on a roller ride
| Когда я катаюсь на роликах
|
| I’ts love I’m livin'
| Я люблю, я живу
|
| All for you
| Все для тебя
|
| The first girl in my life
| Первая девушка в моей жизни
|
| That I’ll always be true
| Что я всегда буду правдой
|
| Some get jealous
| Некоторые завидуют
|
| Of what we got
| Из того, что мы получили
|
| But there’s no way to stop
| Но нет способа остановиться
|
| All the feelings we got
| Все чувства, которые мы получили
|
| Just the little things
| Просто мелочи
|
| That made me gig with you
| Это заставило меня выступить с тобой
|
| The way you look in my eyes
| Как ты смотришь мне в глаза
|
| The way you find the time
| Как вы находите время
|
| The way you touch my hand
| Как ты прикасаешься к моей руке
|
| When I’m not in demand
| Когда я не востребован
|
| The way you make me feel fine
| То, как ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо
|
| When I’m cryin' at night
| Когда я плачу ночью
|
| Paradise within my mind
| Рай в моем сознании
|
| So i huff and I puff
| Так что я пыхтел и пыхтел
|
| But you know I ain’t trippin'
| Но ты знаешь, что я не спотыкаюсь
|
| I told you before that I’ll only be livin'
| Я говорил тебе раньше, что буду жить только
|
| For the love of you, my boo
| Ради любви к тебе, мой бу
|
| I wanna be livin'
| Я хочу жить
|
| For the love
| Для любви
|
| For the love of you girl
| Из любви к тебе, девочка
|
| All that I’m givin'
| Все, что я даю
|
| Is for the love of you
| Ради любви к тебе
|
| That’s why everything I do
| Вот почему все, что я делаю
|
| I do for you
| Я делаю для тебя
|
| Might as well
| С таким же успехом
|
| Sign my name on a card
| Подпишите мое имя на карте
|
| That could say it better
| Это могло бы сказать это лучше
|
| Time will tell
| Время покажет
|
| Cause it seems that
| Потому что кажется, что
|
| I’ve done just about
| я сделал примерно
|
| All that I can do
| Все, что я могу сделать
|
| I wanna be livin' for the love of you
| Я хочу жить ради любви к тебе
|
| All that I’m givin' is for the love of you
| Все, что я даю, это любовь к тебе
|
| Is for the love of you
| Ради любви к тебе
|
| You … you … you …
| Ты, ты …
|
| Givin' …
| Даю…
|
| Oooh ooh ooh ooh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Driftin' on a mem’ry
| Дрейф на память
|
| I wanna livin for your love
| Я хочу жить ради твоей любви
|
| (SPOKEN)
| (РАЗГОВОРНЫЙ)
|
| Hey Regine!
| Эй, Регина!
|
| What?
| Какая?
|
| What’s up?
| Как дела?
|
| What’s up?
| Как дела?
|
| Guess what?
| Угадай, что?
|
| What?
| Какая?
|
| We’re livin' for the love of you
| Мы живем ради любви к тебе
|
| Ahahahah
| Ах ах ах ах
|
| Is for the love of you | Ради любви к тебе |