| Last time you checked I was a nervous wreck
| В прошлый раз, когда вы проверяли, я был нервным срывом
|
| Lost out at sea the waves crashing on me without you
| Потерянный в море волны разбиваются обо мне без тебя
|
| And now I see that you’re so far from me Not even here in spirit but all the memories still haunt me And now I think about the good times we could’ve had
| И теперь я вижу, что ты так далеко от меня Даже не здесь в духе, но все воспоминания все еще преследуют меня И теперь я думаю о хороших временах, которые мы могли бы иметь
|
| But how they all got drowned in an ocean of bad
| Но как они все утонули в океане плохих
|
| Well I wanna get angry but it’s just too sad
| Ну, я хочу разозлиться, но это слишком грустно
|
| That you’re givin' us away
| Что ты отдаешь нас
|
| How can you really say
| Как ты можешь сказать
|
| That we’re a Lost cause
| Что мы потерянное дело
|
| And you’re givin' up on me
| И ты отказываешься от меня
|
| Do you really think I’m not worth all the
| Ты действительно думаешь, что я не стою всего
|
| Trouble that I’ve been causin to you
| Проблема в том, что я причинил тебе
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| You and me And where the story goes
| Ты и я И куда идет история
|
| Well I would like to know
| Ну, я хотел бы знать
|
| We’re no longer on the same page
| Мы больше не на одной странице
|
| We’re not even in the same book
| Мы даже не в одной книге
|
| Is it too late
| Слишком поздно
|
| To be worth the wait
| Стоит ждать
|
| Have we run out of time
| У нас закончилось время
|
| Or is there a minute to take a second look
| Или есть минутка, чтобы еще раз взглянуть
|
| Now it’s not my fault
| Теперь это не моя вина
|
| But I’ll take the blame
| Но я возьму на себя вину
|
| I wanna go back and change everything
| Я хочу вернуться и все изменить
|
| But if it was all different would you feel the same
| Но если бы все было по-другому, вы бы чувствовали то же самое
|
| And not be givin' us away
| И не отдавать нас
|
| But I still hear you say
| Но я все еще слышу, как ты говоришь
|
| That we’re a Lost cause
| Что мы потерянное дело
|
| And you’re givin' up on me
| И ты отказываешься от меня
|
| Do you really think I’m not worth all the
| Ты действительно думаешь, что я не стою всего
|
| Trouble that I’ve been causin to you
| Проблема в том, что я причинил тебе
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| You and me And if this is how it ends well then that’s a shame
| Ты и я И если это так хорошо заканчивается, то это позор
|
| I drove you crazy and you drove me insane
| Я свел тебя с ума, а ты свел меня с ума
|
| We found a new meaning of hurt and pain
| Мы нашли новое значение боли и боли
|
| We have beat this love to death
| Мы победили эту любовь до смерти
|
| So we’re both murderers, I guess
| Так что мы оба убийцы, я думаю
|
| We’re a Lost cause
| Мы потеряны
|
| And you’re givin' up on me
| И ты отказываешься от меня
|
| Do you really think I’m not worth all the
| Ты действительно думаешь, что я не стою всего
|
| Trouble that I’ve been causin to you
| Проблема в том, что я причинил тебе
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| Lost cause
| Проигранное дело
|
| And you’re givin' up on me
| И ты отказываешься от меня
|
| Do you really think I’m not worth all the
| Ты действительно думаешь, что я не стою всего
|
| Trouble that I’ve been causin to you
| Проблема в том, что я причинил тебе
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| Do you really think it’s a lost cause
| Вы действительно думаете, что это безнадежное дело?
|
| You and me You and me You and me You and me All a lost cause | Ты и я Ты и я Ты и я Ты и я Все безнадежно |