| Pass me the bottle
| Передай мне бутылку
|
| I see green lights only, hit the gas not the throttle
| Я вижу только зеленый свет, нажмите на газ, а не на газ
|
| Drizzy sipping be a hard act to follow
| Дриззи, потягивая, будет трудным делом, чтобы следовать
|
| Two days I don’t need is yesterday and tomorrow
| Два дня, которые мне не нужны, это вчера и завтра
|
| So leave your problems, your stress and your struggle behind
| Так что оставьте свои проблемы, стресс и борьбу позади
|
| Don’t you know that tonight is a one of a kind
| Разве ты не знаешь, что сегодня единственный в своем роде
|
| I guess today wasn’t the day for Drizzy to grow up
| Думаю, сегодня не тот день, когда Дриззи повзрослел.
|
| Call me Sponge Bob way this liquor get soaked up
| Зовите меня Губкой Бобом, как этот ликер пропитается
|
| To drag me away you gone need you a tow truck
| Чтобы утащить меня, тебе нужен эвакуатор
|
| That be the same day the police get a warm hug
| Это будет тот же день, когда полиция получит теплые объятия
|
| Woman, c’mon take a sip of that
| Женщина, давай, сделай глоток
|
| Then let’s play a game of «where Drizzy zipper at?»
| Тогда давайте поиграем в игру «где Дриззи Вжик?»
|
| If there’s beginners in the house then somebody warn them
| Если в доме есть новички, то кто-нибудь предупредит их
|
| 'cause the weekend don’t stop 'til Monday morning
| потому что выходные не прекращаются до утра понедельника
|
| It’s a good day to be alive
| Хороший день, чтобы жить
|
| See me howling at the moon wearing a sheep’s disguise
| Смотри, как я вою на луну в овечьей шкуре
|
| So stop being a slob and get a real job
| Так что перестань быть неряхой и найди настоящую работу
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| Make your neck jerk if you skipped work today then say it loud
| Сделайте рывок в шее, если вы сегодня пропустили работу, а затем громко скажите об этом
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| Start thinking, stop the damn drinking
| Начни думать, перестань пить
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| It ain’t the time, it ain’t the place and
| Это не время, это не место и
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| I walk what I talk
| Я иду, что говорю
|
| I smoke what I want
| Я курю, что хочу
|
| I poke what I poke, regardless, man
| Я тыкаю то, что я тыкаю, несмотря ни на что, чувак
|
| It’s 4 o’clock, so my folks is outdoors and now we looking for an after party
| Сейчас 4 часа, так что мои люди на улице, и теперь мы ищем афтепати.
|
| to crash
| разбиться
|
| Let’s get one thing straight
| Давайте проясним одну вещь
|
| I’m only 168 and I’m drunk shitfaced
| Мне всего 168, и я напился до усрачки
|
| But I don’t care what you snort or pop or puff now
| Но мне все равно, что ты сейчас фыркаешь, хлопаешь или пыхтишь
|
| Lay a hand on my family and get knocked the fuck out
| Положи руку на мою семью и будь нокаутирован
|
| I most definitely will do something stupid
| Я определенно сделаю что-нибудь глупое
|
| But got the best excuse, man: I’m only human
| Но у меня есть лучшее оправдание, чувак: я всего лишь человек
|
| I ain’t gone regret shit when they close my coffin
| Я не пожалею, когда они закроют мой гроб
|
| I’m king of the world, man, my throne’s a park bench
| Я король мира, чувак, мой трон - скамейка в парке
|
| So stop being a slob and get a real job
| Так что перестань быть неряхой и найди настоящую работу
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| You telling me I should worry 'bout that dude over there, huh?
| Вы говорите мне , что я должен беспокоиться о том чуваке вон там, а?
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| Start thinking, stop the damn drinking
| Начни думать, перестань пить
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| It ain’t the time, it ain’t the place and
| Это не время, это не место и
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| Don’t worry 'bout that thing, mañana man, time to get your hands up high and
| Не беспокойся об этом, манана, пора поднять руки высоко и
|
| say: I love this shit too much to stop and I’ma live while I’m alive
| сказать: я слишком люблю это дерьмо, чтобы остановиться, и я буду жить, пока я жив
|
| That girl nice from far, but she far from nice, but I ain’t gonna go home alone
| Эта девушка милая издалека, но она далеко не милая, но я не пойду домой один
|
| Now I’m a young boy trapped in a grown man’s body and that’s just the way it
| Теперь я молодой мальчик, запертый в теле взрослого мужчины, и так оно и есть.
|
| goes
| идет
|
| I’ma drink 'til every girl got a tremendous ass
| Я буду пить, пока у каждой девушки не будет потрясающая задница
|
| Only problem my cash’s short like my attention spam
| Единственная проблема, что у меня мало денег, как у моего внимания, спама.
|
| (Red, what you doing, that bottle’s expensive)
| (Красный, что ты делаешь, эта бутылка дорогая)
|
| Well, good thing I got tomorrow’s winning lottery ticket
| Что ж, хорошо, что у меня есть завтрашний выигрышный лотерейный билет.
|
| So stop being a slob and get a real job
| Так что перестань быть неряхой и найди настоящую работу
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| Please man, stop thinking with your penis
| Пожалуйста, чувак, перестань думать своим пенисом
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| Start thinking, stop the damn drinking
| Начни думать, перестань пить
|
| Today just ain’t the day
| Сегодня просто не день
|
| It ain’t the time, it ain’t the place and
| Это не время, это не место и
|
| Today just ain’t the day | Сегодня просто не день |