| You say you’re really doing great
| Вы говорите, что у вас действительно все хорошо
|
| I don’t think someone knows the games you play
| Я не думаю, что кто-то знает, в какие игры вы играете
|
| You never seem to get what you deserve
| Кажется, ты никогда не получаешь того, чего заслуживаешь
|
| And you always have the nerve to
| И у тебя всегда хватает наглости
|
| Have the nerve, the nerve, the nerve
| Имейте нерв, нерв, нерв
|
| Maybe I’m just a picky creature
| Может быть, я просто придирчивое существо
|
| Long-gone comment on your double feature
| Давно исчезнувший комментарий к вашей двойной функции
|
| No, you don’t deserve me
| Нет, ты меня не заслуживаешь
|
| 'Cause I know
| потому что я знаю
|
| You are so beautiful in person
| Ты такая красивая в жизни
|
| But there, evil hides behind the curtain
| Но там зло прячется за занавеской
|
| You’re wicked, it’s true, destruction follows you
| Ты злой, это правда, разрушение следует за тобой
|
| So, don’t you call me tonight, no
| Итак, не звони мне сегодня вечером, нет
|
| You really think you are the shit
| Ты действительно думаешь, что ты дерьмо
|
| Of course, I’ll pet you up because of it
| Конечно, я буду гладить тебя из-за этого
|
| Oh, hearing from you when you’re getting more
| О, слышу от вас, когда вы получаете больше
|
| I’m not your comrade, it’s your pretty war
| Я не твой товарищ, это твоя красивая война
|
| Oh no, oh no, oh no
| О нет, о нет, о нет
|
| Maybe I’m just a picky creature
| Может быть, я просто придирчивое существо
|
| Long-gone comment on your double feature
| Давно исчезнувший комментарий к вашей двойной функции
|
| No, you don’t deserve me
| Нет, ты меня не заслуживаешь
|
| 'Cause I know
| потому что я знаю
|
| You are so beautiful in person
| Ты такая красивая в жизни
|
| But there, evil hides behind the curtain
| Но там зло прячется за занавеской
|
| You’re wicked, it’s true, destruction follows you
| Ты злой, это правда, разрушение следует за тобой
|
| So, don’t you call me tonight
| Итак, не звони мне сегодня вечером
|
| From the desk of you
| Со своего рабочего стола
|
| Sounds like a symphony
| Звучит как симфония
|
| If I run and hide
| Если я убегу и спрячусь
|
| Will you come look for me?
| Ты придешь искать меня?
|
| Promise me, no
| Обещай мне, нет
|
| Don’t ask me through
| Не проси меня через
|
| No, you don’t deserve me
| Нет, ты меня не заслуживаешь
|
| 'Cause I know
| потому что я знаю
|
| Maybe I’m just a picky creature
| Может быть, я просто придирчивое существо
|
| Long-gone comment on your double feature
| Давно исчезнувший комментарий к вашей двойной функции
|
| No, you don’t deserve me
| Нет, ты меня не заслуживаешь
|
| 'Cause I know
| потому что я знаю
|
| You are so beautiful in person
| Ты такая красивая в жизни
|
| But there, evil hides behind the curtain
| Но там зло прячется за занавеской
|
| You’re wicked, it’s true, destruction follows you
| Ты злой, это правда, разрушение следует за тобой
|
| So, don’t you call me
| Так что не звони мне
|
| Don’t you call me, ooh | Не звони мне, ох |