Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wop-A-Din-Din, исполнителя - Red House Painters.
Дата выпуска: 10.04.2006
Язык песни: Английский
Wop-A-Din-Din(оригинал) |
She’s got big green eyes |
And a long Egyptian face |
She moves across the floor |
At her own pace |
When I’m here in bed |
She’ll jump up on my chest |
And when we lock eyes there’s so much love |
I wanna cry |
She comes in near |
When I scratch under her ear |
And she lifts her head |
When I kiss around her neck |
Won’t go to sleep |
When she falls along my side |
And two green eyes fade |
To a porcelain marble white |
And somehow when I sleep |
She’ll end up at my feet |
And if I roll and kick her out |
I might knock her to the ground |
But she’ll come back anyhow |
Ella es mi hijita (she's my little daughter) |
Más dulce que las cerezas (sweeter than cherries) |
Pura como el agua (pure as water) |
Con la nariz y las orejas rosas (pink nose and ears) |
The morning comes |
She squints up to shield out the sun |
And she’ll go and lay |
In the warmest dusty rays |
And I hold her face |
She lays perfectly in place |
And she’ll yawn and stretch |
And stare me down expressionless |
And lay back down into her nest |
And if someone calls |
She’ll race me out the hall |
When she hears the phone |
Then she knows I’m leaving home |
She don’t wanna be alone |
And I know it’s wrong |
That I’m going away so long |
And for her it’s rough |
I can’t be with her enough |
But I’ll never give her up |
Sus ojos brillan como el sol (eyes shine like the sun) |
La amo más que nadie (i love her more than anything) |
Con manchas de vaca (with cow pattern skin) |
Más suave que cochinita (softer than a piglet) |
And somehow when I sleep |
She’ll end up at my feet |
And if I roll and kick her out |
I might knock her to the ground |
But she’ll come back anyhow |
(перевод) |
У нее большие зеленые глаза |
И длинное египетское лицо |
Она движется по полу |
В своем собственном темпе |
Когда я здесь, в постели |
Она вскочит мне на грудь |
И когда мы смотрим друг другу в глаза, так много любви |
Я хочу плакать |
Она подходит рядом |
Когда я чешу ее под ухом |
И она поднимает голову |
Когда я целую ее шею |
Не пойдет спать |
Когда она падает рядом со мной |
И два зеленых глаза меркнут |
К фарфору мраморному белому |
И как-то, когда я сплю |
Она окажется у моих ног |
И если я перевернусь и выгоню ее |
Я мог бы сбить ее с ног |
Но она все равно вернется |
Элла эс ми хиджита (она моя маленькая дочь) |
Más dulce que las cerezas (слаще вишни) |
Pura como el agua (чистая, как вода) |
Con la nariz y las orejas rosas (розовый нос и уши) |
Наступает утро |
Она щурится, чтобы защититься от солнца |
И она пойдет и ляжет |
В самых теплых пыльных лучах |
И я держу ее лицо |
Она идеально лежит на месте |
И она будет зевать и потягиваться |
И смотри на меня без выражения |
И легла обратно в свое гнездо |
И если кто-то позвонит |
Она выгонит меня из зала |
Когда она слышит телефон |
Тогда она знает, что я ухожу из дома |
Она не хочет быть одна |
И я знаю, что это неправильно |
Что я так долго ухожу |
И для нее это грубо |
Я не могу быть с ней достаточно |
Но я никогда не брошу ее |
Sus ojos brillan como el sol (глаза сияют, как солнце) |
La amo más que nadie (я люблю ее больше всего на свете) |
Con manchas de vaca (с коровьей кожей) |
Más suave que cochinita (мягче, чем поросенок) |
И как-то, когда я сплю |
Она окажется у моих ног |
И если я перевернусь и выгоню ее |
Я мог бы сбить ее с ног |
Но она все равно вернется |