| You’re an American girl
| Вы американская девушка
|
| Redheaded, eyes blank
| Рыжий, глаза пустые
|
| Living in a freckle on the face of the world
| Жизнь в веснушке на лице мира
|
| Another dying kid that learned too much too soon
| Еще один умирающий ребенок, который слишком многому научился слишком рано
|
| You’re not as good as your mom, but you’re as good as dead
| Ты не так хорош, как твоя мама, но ты так же хорош, как мертвый
|
| You’re as good as dead, New Jersey ain’t the whole world
| Ты почти мертв, Нью-Джерси - это не весь мир
|
| Which of your shots have sold?
| Какие из ваших снимков были проданы?
|
| Twenty-nine with your child
| Двадцать девять с вашим ребенком
|
| Who doesn’t give and eats what’s left of your young soul
| Кто не дает и ест то, что осталось от твоей молодой души
|
| Another dying spark that burned too fast too soon
| Еще одна умирающая искра, которая сгорела слишком быстро и слишком рано.
|
| You’re not as bad as your dad, but you’re as good as dead
| Ты не такой плохой, как твой отец, но ты такой же хороший, как мертвый
|
| You’re as good as dead, New Jersey ain’t the whole world
| Ты почти мертв, Нью-Джерси - это не весь мир
|
| Don’t you leave me out here too long
| Не оставляй меня здесь слишком долго
|
| Will you bring me out there too?
| Выведешь меня туда тоже?
|
| Don’t you leave me out here too long
| Не оставляй меня здесь слишком долго
|
| Will you bring me out there too?
| Выведешь меня туда тоже?
|
| You’re an American girl
| Вы американская девушка
|
| Out of line and out of time
| Вне очереди и вне времени
|
| A cry for the leading role, your bum childhood stole
| Крик о главной роли, которую украло твое бездельное детство.
|
| A mother tired and stuck in her love-worn bed
| Мать устала и застряла в своей изношенной постели
|
| You’re not as good as your mom, but you’re as good as dead
| Ты не так хорош, как твоя мама, но ты так же хорош, как мертвый
|
| You’re as good as dead, New Jersey ain’t the whole world
| Ты почти мертв, Нью-Джерси - это не весь мир
|
| Don’t you leave me out here too long
| Не оставляй меня здесь слишком долго
|
| Will you bring me out there too?
| Выведешь меня туда тоже?
|
| Don’t you leave me out here too long
| Не оставляй меня здесь слишком долго
|
| Will you bring me out there too? | Выведешь меня туда тоже? |