| It isn’t great tryin' to breathe
| Нехорошо пытаться дышать
|
| From the bottom of the fate lake
| Со дна озера судьбы
|
| I feel the vibes as feet of Christ go by Large and small and fast they fall
| Я чувствую вибрации, когда ноги Христа идут, Большие и маленькие, и быстро они падают
|
| Under meltin' summer sky
| Под плавящимся летним небом
|
| Prayin' for my dear breath
| Молюсь за мое дорогое дыхание
|
| Don’t want to face my fear of death
| Не хочу сталкиваться со своим страхом смерти
|
| Dredge and fork and dive and fish
| Драг и вилка и нырять и ловить рыбу
|
| For everyone’s best wish
| Для всех наилучшие пожелания
|
| But still with my eyes and ears
| Но все же глазами и ушами
|
| Without breath, even still
| Даже без дыхания
|
| I like it down here in waterkill
| Мне нравится здесь, в воде
|
| Without breath, even still
| Даже без дыхания
|
| I like it down here in waterkill
| Мне нравится здесь, в воде
|
| Separate from the shoal of unserious
| Отделиться от косяка несерьезных
|
| Who fed upon my dwindlin' life
| Кто питался моей угасающей жизнью
|
| Robbed what dim and dyin' soul that I might
| Ограбил ту тусклую и умирающую душу, которую я мог бы
|
| Settled in the nervous core
| Поселился в нервном ядре
|
| Days down, recollectin' youth before
| Дни вниз, вспоминая молодость до
|
| Holdin' my dear self
| Держу себя в руках
|
| Don’t want to feel my flesh unfelt
| Не хочу чувствовать мою плоть неощутимой
|
| Slowest tortoise, fastest shark
| Самая медленная черепаха, самая быстрая акула
|
| I watch from the bottom of the lake dark
| Я смотрю со дна озера темно
|
| Slowest tortoise, fastest shark
| Самая медленная черепаха, самая быстрая акула
|
| I watch from the bottom of the lake dark | Я смотрю со дна озера темно |