| It’s getting hot, hot hotter than
| Становится жарко, жарко жарче, чем
|
| It’s getting hot, so hot
| Становится жарко, так жарко
|
| Yeah, It’s getting hot hot, hotter than hell
| Да, становится жарко, жарче, чем в аду.
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s that time of year, got my toes in sand, and the sun is here
| Сейчас такое время года, пальцы ног в песке, и солнце здесь
|
| Got a drink in my hand, and the future’s clear, I’m goin' crazy from the heat
| У меня в руке напиток, и будущее ясно, я схожу с ума от жары
|
| Heat is messin', my head is missin'
| Жара беспорядок, моя голова отсутствует
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| Well I’m goin' blind, cause I got no shades
| Ну, я ослепну, потому что у меня нет теней
|
| I can’t close my eyes, because of that babe
| Я не могу закрыть глаза из-за этой малышки
|
| Running on the beach and baby when she hits a breeze
| Бегает по пляжу и детка, когда дует ветерок
|
| Whoa!, those headlights, sign for my sore eyes
| Вау!, эти фары, знак для моих воспаленных глаз
|
| You don’t know, you don’t know
| Вы не знаете, вы не знаете
|
| Yeah you don’t, you don’t know, what’s what if you have …
| Да нет, ты не знаешь, а что если у тебя есть...
|
| Seen this girl she will heat up the room, I know, she’s hot, she’s hot like
| Увидев эту девушку, она нагреет комнату, я знаю, она горячая, она горячая, как
|
| California
| Калифорния
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| In the midnight sun, on a perfect night
| Под полуночным солнцем, в прекрасную ночь
|
| Had a perfect bum, and a perfect tan line
| Имел идеальную попу и идеальную линию загара
|
| Gonna lose my mind, that sexy Scandinavian
| Сойду с ума, эта сексуальная скандинавка
|
| In bikini, smoking and steaming
| В бикини, курение и парение
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| It’s getting hot hot, hotter than hell
| Становится жарко, жарче, чем в аду
|
| You don’t know, you don’t know, you don’t know it’s hot, See this girl she will
| Ты не знаешь, ты не знаешь, ты не знаешь, как жарко, Увидишь эту девушку, она
|
| heat up.
| разогреть.
|
| ["Hey dude, have you seen my shades?! I think I lose them somewhere during the
| ["Эй, чувак, ты не видел мои очки?! Я думаю, что потерял их где-то во время
|
| second break!" «Oh baby you’re gonna die I can’t see a thing»
| второй перерыв!" "О, детка, ты умрешь, я ничего не вижу"
|
| «Sweatin' here! | «Потеешь здесь! |
| maybe I shout take my top off!"] | может быть, я крикну, сними с меня верх!"] |