| Tell the stars to shine upon our heads
| Скажи звездам сиять над нашими головами
|
| To keep us save and sound
| Чтобы сохранить нас в целости и сохранности
|
| Days upon the Earth we fall behind
| Дни на Земле мы отстаем
|
| Tell the wind to blow somewhere else
| Скажи ветру, чтобы дул в другом месте
|
| To make mean fires grow somewhere else
| Чтобы разжечь подлый огонь где-то еще
|
| To let us both get cold somewhere else
| Чтобы дать нам обоим остыть где-то еще
|
| To keep us safe from harm
| Чтобы уберечь нас от вреда
|
| 'Cause all the time I’ve tried you’ve held me down
| Потому что все время, что я пытался, ты удерживал меня
|
| And oh the wind has blown sweet through my bones
| И ветер сладко дул сквозь мои кости
|
| And oh this winter’s killed to many times
| И о, эта зима убивала много раз
|
| So let me be this time
| Так позволь мне быть на этот раз
|
| Let me find peace of mind (bis)
| Дай мне обрести душевный покой (бис)
|
| Tell our feet to walk by each other’s side for a while
| Скажи нашим ногам, чтобы они некоторое время шли рядом друг с другом
|
| On a distance safely mile by mile
| На безопасном расстоянии миля за милей
|
| Slowing down to never leave behind | Замедление, чтобы никогда не оставлять позади |