| Why would I fight
| Зачем мне драться
|
| Against someone I’ve loved my whole life?
| Против кого-то, кого я любил всю свою жизнь?
|
| Can’t seem to find
| Не могу найти
|
| Reason or rhyme in this guilt throwing strive
| Причина или рифма в этом стремлении бросать вину
|
| We both crave for the same
| Мы оба жаждем одного и того же
|
| So why should you here and now carry the blame?
| Так почему вы должны здесь и сейчас нести вину?
|
| Of this ancient inheritance
| Из этого древнего наследия
|
| Of this damn unequal shame?
| Из-за этого проклятого неравного позора?
|
| Oh brother
| О брат
|
| Oh father
| О отец
|
| Oh friend
| о друг
|
| Oh lover
| О любовник
|
| Long night walks
| Долгие ночные прогулки
|
| Making out to bad old songs
| Разбираясь со старыми плохими песнями
|
| Endless calls
| Бесконечные звонки
|
| Oh how I long to figure you out
| О, как я хочу понять тебя
|
| We felt distence without knowing why
| Мы чувствовали расстояние, не зная, почему
|
| If I ever have a son I’ll teach him it’s okay to cry
| Если у меня когда-нибудь будет сын, я научу его плакать
|
| In silence let’s dance here for a while
| В тишине давай потанцуем здесь немного
|
| And try to see the world with each others eyes
| И попытайтесь увидеть мир глазами друг друга
|
| Oh brother …
| О брат …
|
| War never nurtures love
| Война никогда не воспитывает любовь
|
| We will reap as we sow
| Мы будем пожинать, как мы сеем
|
| Stop and wait
| Остановись и подожди
|
| Feel what’s new
| Почувствуйте, что нового
|
| 'Cause winds they change
| Потому что ветры меняются
|
| Can we change to?
| Можем ли мы перейти на?
|
| Oh brother … | О брат … |