Перевод текста песни The Christmas Guest - Reba McEntire

The Christmas Guest - Reba McEntire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Christmas Guest , исполнителя -Reba McEntire
Песня из альбома: Merry Christmas To You
Дата выпуска:26.11.1987
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Geffen Records Release;

Выберите на какой язык перевести:

The Christmas Guest (оригинал)Рождественский гость (перевод)
It happened one day near December’s end Это случилось однажды в конце декабря
Two neighbors called on an old friend Два соседа посетили старого друга
And they found his shop so meager and lean И они нашли его магазин таким скудным и скудным
Made gay with thousand bows of green Сделано веселым с тысячей зеленых бантиков
And Conrad was sitting with face a-shine И Конрад сидел с сияющим лицом
When he suddenly stopped as he stitched a twine Когда он внезапно остановился, когда сшивал шпагат
And he said «Old friends, at dawn today И он сказал: «Старые друзья, сегодня на рассвете
When the cock was crowing the night away Когда петух кричал всю ночь напролет
The Lord appeared in a dream to me Господь явился мне во сне
And said «I'm coming your guest to be.» И сказал: «Я иду к тебе в гости».
So I’ve been busy with feet astir Так что я был занят ногами в движении
Strewing my shop with branches of fern Усыпаю свой магазин ветками папоротника
The table is spread and the kettle is shined Стол накрыт и чайник начищен
And over the rafters the holly is twined А над стропилами вьется остролист
Now I’ll wait for my Lord to appear Теперь я буду ждать появления моего Господа
And listen closely so I will hear И слушайте внимательно, чтобы я услышал
His step as He nears my humble place Его шаг, когда Он приближается к моему скромному месту
And I’ll open the door and look on His face И я открою дверь и посмотрю на Его лицо
So his friends went home and left Conrad alone Так что его друзья пошли домой и оставили Конрада в покое
For this was the happiest day he had known Ибо это был самый счастливый день, который он знал
For long since, his family had passed away Давным-давно его семья скончалась
And Conrad had spent many a sad Christmas Day И Конрад провел много печальных рождественских дней
But he knew with the Lord as his Christmas Guest Но он знал с Господом, как с его Рождественским гостем
This Christmas would be the dearest and best Это Рождество будет самым дорогим и лучшим
So he listened with only joy in his heart Так что он слушал только с радостью в сердце
And with every sound he would rise with a start И с каждым звуком он поднимался с места
And look for the Lord to be at his door И ждите, что Господь будет у его двери
Like the vision he had had a few hours before Как видение, которое у него было за несколько часов до
So he ran to the window after hearing a sound Поэтому он подбежал к окну, услышав звук
But all he could see on the snow covered ground Но все, что он мог видеть на заснеженной земле
Was a shabby beggar whose shoes were torn Был потрепанным нищим, чьи туфли были порваны
And all of his clothes were ragged and worn И вся его одежда была рваной и изношенной
But Conrad was touched and he went to the door Но Конрад был тронут и пошел к двери
And he said, «You know, your feet must be frozen and sore И он сказал: «Знаешь, у тебя, должно быть, ноги мерзнут и болят.
I have some shoes in my shop for you У меня есть обувь в моем магазине для вас
And a coat that will keep you warmer too.» И пальто, в котором тебе тоже будет теплее.»
So with grateful heart the man went away Так что с благодарным сердцем человек ушел
But Conrad noticed the time of day Но Конрад заметил время суток
And wondered what made the Lord so late И задавался вопросом, что заставило Господа так поздно
And how much longer he’d have to wait И сколько еще ему придется ждать
When he heard a knock, he ran to the door Когда он услышал стук, он подбежал к двери
But it was only a stranger once more Но это был только незнакомец еще раз
A bent old lady with a shawl of black Согнутая старушка в черной шали
With a bundle of kindling piled on her back С связкой растопки на спине
She asked for only a place to rest Она просила только место для отдыха
But that was reserved for Conrad’s Great Guest Но это было зарезервировано для Великого Гостя Конрада.
But her voice seemed to plead «Don't send me away Но ее голос, казалось, умолял: «Не отсылай меня
Let me rest for awhile on Christmas Day» Позволь мне немного отдохнуть в день Рождества»
So Conrad brewed her a steaming cup Итак, Конрад заварил ей дымящуюся чашку
And told her to sit at the table and sup И сказал ей сесть за стол и поужинать
But after she left he was filled with dismay Но после того, как она ушла, он был полон смятения
For he saw that the hours were slipping away Ибо он видел, что часы ускользают
And the Lord hadn’t come as he said he would И Господь не пришел, как Он сказал, что придет
Then Conrad felt sure he had misunderstood Затем Конрад почувствовал, что неправильно понял
When out of the stillness he heard a cry Когда из тишины он услышал крик
«Please help me and tell me where am I?» «Пожалуйста, помогите мне и скажите, где я?»
So again he opened his friendly door Так что снова он открыл свою дружелюбную дверь
And stood disappointed as twice before И стоял разочарованный, как дважды прежде
It was only a child who’d wandered away Это был всего лишь ребенок, который заблудился
And was lost from her family on Christmas Day И была потеряна из своей семьи на Рождество
Again Conrad’s heart was heavy and sad Снова на сердце Конрада было тяжело и грустно
But he knew he should make the little girl glad Но он знал, что должен порадовать маленькую девочку
So he called her in and he wiped her tears Поэтому он позвал ее и вытер ее слезы
And quieted all her childish fears И успокоил все свои детские страхи
Then he led her back to her home once more Затем он снова привел ее домой.
But as he entered his own darkened door Но когда он вошел в свою темную дверь
He knew the Lord was not coming today Он знал, что Господь не придет сегодня
For the hours of Christmas had passed away Поскольку часы Рождества прошли
So he went to his room and knelt down to pray Поэтому он пошел в свою комнату и преклонил колени, чтобы помолиться
And he said «Dear Lord, why did you delay? И он сказал: «Дорогой Господь, почему ты медлишь?
What kept you from coming to call on me? Что помешало тебе прийти и навестить меня?
For I wanted so much your face to see.» Потому что я так хотел увидеть твое лицо.
When soft in the silence a voice he heard Когда мягкий в тишине голос он услышал
«Lift up your head for I kept my word «Поднимите голову, ибо я сдержал слово
Three times my shadow crossed your floor Трижды моя тень пересекала твой пол
And three times I came to your lonely door И три раза я приходил к твоей одинокой двери
I was the beggar with bruised, cold feet Я был нищим с синяками, холодными ногами
And I was the woman you gave something to eat И я была женщиной, которой ты дал что-нибудь поесть
I was the child on the homeless street Я был ребенком на бездомной улице
Three times I knocked, and three times I came in Три раза я постучал и три раза вошел
And each time I found the warmth of a friend И каждый раз я находил тепло друга
Of all the gifts, love is the best Из всех даров любовь лучший
And I was honored to be your Christmas GuestИ я имел честь быть вашим рождественским гостем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: