| No sabes describir tus propias sensaciones
| Вы не знаете, как описать свои чувства
|
| Es la locura de verdad que no te puedas entender
| Это действительно безумие, что ты не можешь понять себя
|
| Prendes otra luz sin medir las consecuencias
| Вы включаете другой свет, не оценивая последствия
|
| Llamas sexo al amor y amor a las pasiones
| Ты называешь любовь сексом, а страсть любовью
|
| Que soy para ti, la entrada sin temores
| Что я для тебя вход без страхов
|
| Si yo te quise, cómo no, si yo te quiero en los rincones
| Если бы я любил тебя, конечно, если бы я любил тебя по углам
|
| Tu eres todo el caos, como una mala compañía;
| Ты весь хаос, как дурная компания;
|
| Tu me llevaste a aquel lugar, tu me dejaste a la deriva
| Ты отвел меня в то место, ты оставил меня на произвол судьбы
|
| Sácame de ti, bórrame del sueño;
| Вытащи меня из себя, сотри меня со сна;
|
| Regrésame a la realidad hiriente del suelo
| Верни меня к болезненной реальности земли
|
| Te di mi corazón envuelto en un pañuelo
| Я отдал тебе свое сердце, завернутое в платок
|
| Y lo olvidaste qué se yo, en una fiesta o en el infierno
| И ты забыл, что я знаю, на вечеринке или в аду
|
| Eres todo el caos de mis sentimientos
| Ты весь хаос моих чувств
|
| Y sólo atinas a decir que no entiendes lo que quiero
| И ты только успеваешь сказать, что не понимаешь, чего я хочу
|
| Sácame de ti, bórrame del sueño;
| Вытащи меня из себя, сотри меня со сна;
|
| Regrésame a la realidad hiriente del suelo
| Верни меня к болезненной реальности земли
|
| Te di mi corazón envuelto en un pañuelo
| Я отдал тебе свое сердце, завернутое в платок
|
| Y lo olvidaste qué se yo, en una fiesta o en el infierno
| И ты забыл, что я знаю, на вечеринке или в аду
|
| Reina, reina, reina de las nubes
| Королева, королева, королева облаков
|
| Reina, reina, reina de las nubes | Королева, королева, королева облаков |