Перевод текста песни Pequeño torbellino [En directo] - Rayden, Mäbu

Pequeño torbellino [En directo] - Rayden, Mäbu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pequeño torbellino [En directo] , исполнителя -Rayden
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:12.04.2018
Язык песни:Испанский
Pequeño torbellino [En directo] (оригинал)Pequeño torbellino [En directo] (перевод)
Aunque para ti todavía sólo sea una voz sin cara Даже если для тебя это все равно просто голос без лица
Y sólo el vientre de tu madre nos separa И только утроба твоей матери разделяет нас
Sé que puedes oírme, aunque no entiendas mis palabras Я знаю, ты слышишь меня, даже если не понимаешь моих слов.
¿Cómo se dice en tu idioma que Papá te ama? Как сказать на своем языке, что папа любит тебя?
Aún no te he visto y creo en ti Я еще не видел тебя, и я верю в тебя
Fui agnóstico hasta que vi tu patata latir Я был агностиком, пока не увидел твою картошку
Y desde ahí sólo sigo tu metrónomo И оттуда я только следую за твоим метрономом
Y tus BPM, perdón, tus besos por mil И твой BPM, простите, твоих поцелуев на тысячу
Puede que sea un loco, pero un loco por derecho Я могу быть сумасшедшим, но по праву сумасшедшим
Y tenga un corazón que no me cabe el pecho И у меня есть сердце, которое не подходит к моей груди
Por eso se lo di a tu madre, dile que te dé un poco Вот почему я дал его твоей матери, скажи ей, чтобы она дала тебе немного
No es ese, el otro Это не тот, другой
Donde pone «por ti no estoy roto», ¿Vale? Где написано "для тебя я не сломлен", хорошо?
Quiero que lleves la voz cantante Я хочу, чтобы ты взял на себя инициативу
Que sea el corista que dejes sin habla Пусть это будет хористка, которую ты оставишь безмолвной
Cuando cantes mi canción que se me caiga la baba Когда ты поешь мою песню, у меня текут слюни
La del estribillo pegadizo, la que dice «Papá» Та, что с запоминающимся припевом, та, что говорит "Папа"
Quiero verte sonreír Я хочу видеть, как ты улыбаешься
Sintiéndote muy cerca чувствуя себя очень близко
Yo siempre cuidaré de ti я всегда буду заботиться о тебе
Mi pequeña estrella моя маленькая звезда
Quiero verte sonreír Я хочу видеть, как ты улыбаешься
Teniendo la certeza Имея уверенность
Que yo siempre cuidaré de ti Что я всегда буду заботиться о тебе
Mi pequeña estrella моя маленькая звезда
No veo el momento de no pegar ojo Я не вижу времени, чтобы не спать
Viendo los tuyos, pasando noches en vigilia Наблюдая за твоими, проводя ночи без сна
Cuando tu amor llegó hasta mí lo moldeé a mi antojo Когда твоя любовь пришла ко мне, я сформировал ее по своей прихоти
Como esa fama y formé con todos los fonemas «Mi familia» Вот так слава и я образовались со всеми фонемами «Моя семья»
Por ti seré la fiera que se hizo mascota Для тебя я буду зверем, ставшим домашним животным
Si uno es dueño de lo que doma y domestica Если человек является владельцем того, что он приручает и приручает
Pusiste el mundo patas arriba ты перевернул мир вверх дном
Y ahora es la bola de cristal con nieve А теперь это хрустальный шар со снегом
Que se mueve cuando lo agitas Это движется, когда вы встряхиваете его
Quiero tenerte en mis brazos ya, pequeña estrella Я хочу обнять тебя сейчас, звездочка
Y que ilumines todos los rincones de esta vida plena И что ты освещаешь все уголки этой полной жизни
No temas, que aunque no te daré lujos Не бойся, хотя я не дам тебе роскоши
Nunca me tendrás lejos ты никогда не удержишь меня
Y derrocharemos juntos risa a manos llenas И мы будем пускать в ход смех вместе
Tendrás todo el apoyo y el cariño Вы получите всю поддержку и любовь
Del hombre que se enamoró del guiño О человеке, который влюбился в подмигивание
Del ojo del huracán con nombre de mujer Из глаза урагана с женским именем
Del que saliste tú, pequeño torbellino Откуда ты пришел, маленький вихрь
Quiero verte sonreír Я хочу видеть, как ты улыбаешься
Sintiéndote muy cerca чувствуя себя очень близко
Yo siempre cuidaré de ti я всегда буду заботиться о тебе
Mi pequeña estrella моя маленькая звезда
Quiero verte sonreír Я хочу видеть, как ты улыбаешься
Teniendo la certeza Имея уверенность
Que yo siempre cuidaré de ti Что я всегда буду заботиться о тебе
Mi pequeña estrella моя маленькая звезда
Gracias papá por enseñarme respeto y modales Спасибо папе за то, что научил меня уважению и манерам
Por demostrarme que de todo se sale За то, что показал мне, что все выходит
Fui buen hijo y seré buen padre Я был хорошим сыном и буду хорошим отцом
Y si el orgullo viene de herencia, el mío llevará tus iniciales И если гордость проистекает из наследия, моя будет носить ваши инициалы
Y cuando nazca, no le haré a mi imagen y semejanza И когда он родится, Я не сотворю его по моему образу и подобию
Haré que sea lo que a él le plazca Я сделаю то, что ему нравится
No seré cincel, seré cizalla, la que abra la jaula Я не буду стамеской, я буду ножницами, тем, что открывает клетку
Para que algún día llegue a la cima más alta Так что однажды я достигну самой высокой вершины
No le prohibiré caerse Я не запрещаю тебе падать
Le prohibiré no levantarse a volver a intentarlo Я запрещу ему не вставать, чтобы попробовать еще раз
Hasta caerse y levantarse, a volver a intentarlo Пока не упаду и не встану, чтобы попробовать еще раз
Hasta lograrlo пока я не сделаю это
Y sé dé cuenta que sólo era un paso, pero había que darlo И я знаю, что это был всего лишь шаг, но его нужно было сделать
Llegó el momento, tomó el relevo Пришло время, оно взяло верх
El mejor padre que ahora será mejor abuelo Лучший отец, который теперь будет лучшим дедушкой
Sólo espero que el día que mire con admiración Я только надеюсь, что в тот день я буду смотреть с восхищением
Sea la misma que viste en mis ojos cuando te veo Будь таким же, как ты видел в моих глазах, когда я вижу тебя
Quiero verte sonreír Я хочу видеть, как ты улыбаешься
Sintiéndote muy cerca чувствуя себя очень близко
Yo siempre cuidaré de ti я всегда буду заботиться о тебе
Mi pequeña estrella моя маленькая звезда
Quiero verte sonreír Я хочу видеть, как ты улыбаешься
Teniendo la certeza Имея уверенность
Que yo siempre cuidaré de ti Что я всегда буду заботиться о тебе
Mi pequeña estrellaмоя маленькая звезда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: