| Oh no.
| О, нет.
|
| Oh, Oh, Oh oh oh oh.
| О, о, о, о, о, о.
|
| Baby, you got that
| Детка, ты понял
|
| Baby you got that
| Детка, ты получил это
|
| I can’t quite put my finger it
| Я не могу понять это
|
| But it’s just so good
| Но это так хорошо
|
| Wanna spend all day, wanna linger on it
| Хочешь провести весь день, хочешь задержаться на этом
|
| If I could I would
| Если бы я мог, я бы
|
| Get it together, I need a moment
| Соберись, мне нужен момент
|
| Alright
| Хорошо
|
| I need it forever, I really want it
| Мне это нужно навсегда, я действительно хочу этого
|
| You got that touch
| У тебя есть это прикосновение
|
| But baby it’s too much, it’s still not enough
| Но, детка, это слишком, этого все еще недостаточно.
|
| That touch
| Это прикосновение
|
| When you brought that stuff, you know you left me stuck
| Когда вы принесли эти вещи, вы знаете, что оставили меня застрявшим
|
| That touch
| Это прикосновение
|
| But baby I know like you do
| Но, детка, я знаю, как и ты.
|
| That you got that voodoo that I love
| Что у тебя есть то вуду, которое я люблю
|
| Baby you got that magic
| Детка, у тебя есть эта магия
|
| I can’t make no sense of it
| Я не могу понять это
|
| But gotta have it
| Но должен иметь это
|
| Baby you got that magic
| Детка, у тебя есть эта магия
|
| And if you couldn’t tell
| И если вы не можете сказать
|
| You got me under your spell
| Ты меня зачаровал
|
| (Hey, hey)
| (Эй, эй)
|
| You got that magic
| У тебя есть эта магия
|
| Say «I thought magic wasn’t real»
| Скажите: «Я думал, что волшебства не существует»
|
| (I thought magic wasn’t real)
| (Я думал, что магии не существует)
|
| So explain how you made me feel
| Так объясни, что ты заставил меня чувствовать
|
| (Explain how you made me feel)
| (Объясните, что вы заставили меня чувствовать)
|
| When you say «let's get out of here»
| Когда ты говоришь: «Давай уйдем отсюда»
|
| (When you say let’s get out of here)
| (Когда вы говорите, давай уйдем отсюда)
|
| Watch how fast we disappear
| Смотри, как быстро мы исчезаем
|
| (Watch how fast we disappear)
| (Смотрите, как быстро мы исчезаем)
|
| You can call it whatever, baby
| Ты можешь называть это как угодно, детка
|
| Just don’t say we’re done
| Только не говори, что мы закончили
|
| It might sound crazy, however baby
| Это может звучать безумно, но, детка,
|
| We’re crazy in love
| Мы без ума от любви
|
| Wherever, whenever baby
| Везде, когда ребенок
|
| If it’s time for a rendezvous, I know I can count on you
| Если пришло время для свидания, я знаю, что могу рассчитывать на тебя
|
| Like one, two, three, hold up
| Как раз, два, три, подожди
|
| This thing that you’re doing to me, you better slow up
| То, что ты делаешь со мной, тебе лучше помедленнее
|
| Whatever happened to me, if it happened to be
| Что бы ни случилось со мной, если это случилось
|
| Another trick up your sleeve, you better roll up
| Еще один трюк в рукаве, тебе лучше свернуть
|
| First trick I fell for you
| Первая уловка, на которую я попался тебе
|
| (Uh, uh uh uh)
| (Э-э-э-э-э)
|
| Next time, you felt it too
| В следующий раз ты тоже это почувствовал
|
| (Uh, uh uh)
| (Ух, ух)
|
| You got that touch
| У тебя есть это прикосновение
|
| But baby it’s too much, it’s still not enough
| Но, детка, это слишком, этого все еще недостаточно.
|
| That touch
| Это прикосновение
|
| When you brought that stuff, you know you left me stuck
| Когда вы принесли эти вещи, вы знаете, что оставили меня застрявшим
|
| That touch
| Это прикосновение
|
| But baby I know like you do
| Но, детка, я знаю, как и ты.
|
| That you got that voodoo that I love
| Что у тебя есть то вуду, которое я люблю
|
| Baby you got that magic
| Детка, у тебя есть эта магия
|
| I can’t make no sense of it
| Я не могу понять это
|
| But gotta have it
| Но должен иметь это
|
| Baby you got that magic
| Детка, у тебя есть эта магия
|
| And if you couldn’t tell
| И если вы не можете сказать
|
| You got me under your spell
| Ты меня зачаровал
|
| (Look, look, look, look)
| (Смотри, смотри, смотри, смотри)
|
| You got that magic
| У тебя есть эта магия
|
| Say «I thought magic wasn’t real»
| Скажите: «Я думал, что волшебства не существует»
|
| (I thought magic wasn’t real)
| (Я думал, что магии не существует)
|
| So explain how you made me feel
| Так объясни, что ты заставил меня чувствовать
|
| (Explain how you made me feel)
| (Объясните, что вы заставили меня чувствовать)
|
| When you say «let's get out of here»
| Когда ты говоришь: «Давай уйдем отсюда»
|
| (When you say let’s get out of here)
| (Когда вы говорите, давай уйдем отсюда)
|
| Watch how fast we disappear
| Смотри, как быстро мы исчезаем
|
| (Watch how fast we disappear)
| (Смотрите, как быстро мы исчезаем)
|
| One more time say
| Еще раз сказать
|
| «I thought magic wasn’t real»
| «Я думал, что магии не существует»
|
| (I thought magic wasn’t real)
| (Я думал, что магии не существует)
|
| Then explain how you made me feel
| Тогда объясните, как вы заставили меня чувствовать себя
|
| (Explain how you made me feel)
| (Объясните, что вы заставили меня чувствовать)
|
| When you say «let's get out of here»
| Когда ты говоришь: «Давай уйдем отсюда»
|
| (When you say let’s get out of here)
| (Когда вы говорите, давай уйдем отсюда)
|
| Watch how fast we disappear
| Смотри, как быстро мы исчезаем
|
| (Watch how fast we disappear)
| (Смотрите, как быстро мы исчезаем)
|
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |