Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oxnard , исполнителя - Ray JesselДата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oxnard , исполнителя - Ray JesselOxnard(оригинал) |
| If there’s a great song about a town |
| Then my kind of town Chicago is, is that song |
| Name me a great song about a town |
| A town called New York |
| Say, New York, New York, I’ll go on |
| But there’s one great town that the song writers ignore |
| And it’s starting to make this one song writer sore |
| So I set out to write this song |
| Yes, I set out to write this wrong |
| I mean, I set out to write this right |
| Cuz this song is needed tonight |
| You ask me why |
| And I reply |
| We’re stepping tonight in Oxnard |
| The town they named after the nard of an ox |
| To get that that nard they push that ox hard |
| But when it nards, the whole town rocks |
| We’re stepping tonight in Oxnard |
| No more those far from Oxnard blues |
| But there’s one thing to warn you about |
| Before you start stepping out, |
| Once you step in Oxnard, you can’t get it off of your shoes |
| We’re stepping tonight in Oxnard |
| The town they named after the nard of an ox |
| To get that that nard they push that ox hard |
| But when it nards, the whole town rocks |
| We’re stepping tonight in Oxnard |
| No more those far from Oxnard blues |
| But there’s one thing to warn you about |
| Before you start stepping out, |
| Once you step in Oxnard, you can’t get it off of your shoes |
| You can’t claw it off |
| You can’t saw it off |
| I could not get my schnauzer to gnaw it off |
| Once you step in Oxnard, it’s time to buy new shoes |
| (перевод) |
| Если есть отличная песня о городе |
| Тогда мой город Чикаго, это песня |
| Назови мне отличную песню о городе |
| Город под названием Нью-Йорк |
| Скажи, Нью-Йорк, Нью-Йорк, я продолжу |
| Но есть один великий город, который авторы песен игнорируют |
| И это начинает раздражать одного автора песен. |
| Поэтому я решил написать эту песню |
| Да, я неправильно написал |
| Я имею в виду, я намеревался написать это правильно |
| Потому что эта песня нужна сегодня вечером |
| Вы спрашиваете меня, почему |
| И я отвечаю |
| Мы вступаем сегодня вечером в Окснард |
| Город, который они назвали в честь быка |
| Чтобы получить этот нард, они сильно толкают этого быка |
| Но когда это нарды, весь город качается |
| Мы вступаем сегодня вечером в Окснард |
| Нет больше тех, кто далек от блюза Окснарда |
| Но есть одна вещь, о которой нужно вас предупредить. |
| Прежде чем вы начнете выходить, |
| Как только вы войдете в Окснард, вы не сможете снять его со своей обуви. |
| Мы вступаем сегодня вечером в Окснард |
| Город, который они назвали в честь быка |
| Чтобы получить этот нард, они сильно толкают этого быка |
| Но когда это нарды, весь город качается |
| Мы вступаем сегодня вечером в Окснард |
| Нет больше тех, кто далек от блюза Окснарда |
| Но есть одна вещь, о которой нужно вас предупредить. |
| Прежде чем вы начнете выходить, |
| Как только вы войдете в Окснард, вы не сможете снять его со своей обуви. |
| Вы не можете вырвать это |
| Вы не можете отпилить это |
| Я не мог заставить своего шнауцера отгрызть его |
| Как только вы войдете в Окснард, пора покупать новую обувь. |
| Название | Год |
|---|---|
| M Is For... | 2009 |
| The Short Term Memory Loss Blues | 2009 |
| Easier Said Than Done | 2009 |
| The Things You Do | 2002 |
| Finding Words For Spring | 2009 |
| I'm Outta Here | 2002 |
| Life Goes On | 2002 |
| With Any Luck | 2009 |
| And Then I Wrote... | 2009 |
| Please, Don't Let It Be Love | 2002 |
| You Will Never Change My Mind | 2009 |
| Whatever Happened To Melody | 2002 |
| Moonlight | 2002 |
| Something On The Side | 2009 |
| A Married Man | 2002 |
| Ménage A Trois | 2009 |
| Naughty Or Nice | 2009 |