| It’s not the first time
| Это не в первый раз
|
| Won’t be the last time for you
| Не будет для вас последним
|
| It’s not the first time
| Это не в первый раз
|
| It’s not the first time for you
| Это не первый раз для вас
|
| It’s not the first time
| Это не в первый раз
|
| Won’t be the last time for you
| Не будет для вас последним
|
| Won’t be the last time
| Не будет в последний раз
|
| Long time, no see, it’s been a while since I’ve heard your voice
| Давно, не видишь, давно я не слышал твой голос
|
| I wanna reach for the dial, but I’ve got no choice
| Я хочу дотянуться до циферблата, но у меня нет выбора
|
| I’m at home, alone, listenin' to white noise
| Я дома, один, слушаю белый шум
|
| Wondering if you’re wondering of me
| Хотите знать, если вы задаетесь вопросом обо мне
|
| I hope you are, if not, then I hope you come to your senses
| Надеюсь, да, если нет, то надеюсь, ты одумаешься
|
| And decide, that for me, you can give more chances
| И решите, что для меня вы можете дать больше шансов
|
| Don’t you know I’ve always been a hopeless romantic?
| Разве ты не знаешь, что я всегда был безнадежным романтиком?
|
| This time I ain’t got no antics, just want you
| На этот раз у меня нет никаких выходок, просто хочу тебя
|
| Fast as a bullet to the head
| Быстрый как пуля в голову
|
| You were gone
| Ты ушел
|
| Lied to myself, you’ll be back
| Соврал себе, ты вернешься
|
| Won’t be long
| Не будет долго
|
| But time has elapsed
| Но время прошло
|
| And no sign of you
| И никаких признаков тебя
|
| Well that’s cool
| Ну это круто
|
| It’s not the first time that I’ve been on my own
| Я не первый раз один
|
| My own, my own, my own
| Мой собственный, мой собственный, мой собственный
|
| You’ve got a memory of a goldfish
| У вас есть память о золотой рыбке
|
| Hope you remember so you don’t sink
| Надеюсь, ты помнишь, чтобы не утонуть
|
| I gave you everything your ocean was
| Я дал тебе все, чем был твой океан
|
| Motionless, post-success, the gross was less
| Неподвижно, после успеха, брутто было меньше
|
| You told us that hope was best
| Вы сказали нам, что надежда была лучше
|
| You crossed your heart, you hoped for death
| Вы пересекли свое сердце, вы надеялись на смерть
|
| I saved us then, you athiest
| Я спас нас тогда, ты атеист
|
| You changed your friends, you changed for them
| Ты изменил своим друзьям, ты изменился для них
|
| You’ve changed again
| Ты снова изменился
|
| And these times still taintin' my image but
| И эти времена все еще портят мой образ, но
|
| I’m a good man, say you’ll stop
| Я хороший человек, скажи, что ты остановишься
|
| Likin' them pictures because it looks bad, girl stop
| Лайкиньте их фотографии, потому что они плохо выглядят, девочка, остановись.
|
| Chattin' bout Insta, it’s just a good app
| Болтаем об Инсте, это просто хорошее приложение
|
| And for, with or without it I’m still a good dad, I
| И потому, с этим или без него, я все еще хороший отец, я
|
| Shouldn’t’ve mixed with them girls
| Не надо было смешивать с ними девочек
|
| They’re the bitches from Hell
| Они суки из ада
|
| When I had bits on the scales, we took trips 'round the world
| Когда у меня были биты на весах, мы путешествовали по миру
|
| Gave you diamonds and pearls, yeah, yeah
| Дал тебе бриллианты и жемчуг, да, да
|
| Came home, the house was full up of black bags
| Пришел домой, дом был полон черных мешков
|
| Note on the fridge sayin' «don't come back»
| Записка на холодильнике с надписью «не возвращайся»
|
| First time that I feel like I want my cum back, yeah
| Первый раз, когда я чувствую, что хочу вернуть свою сперму, да
|
| If I go, I won’t come back, yeah
| Если я уйду, я не вернусь, да
|
| And the shot was Courvoisier
| И выстрел был Курвуазье
|
| I hope that will pause the pain, I won’t act a fool again
| Я надеюсь, что это остановит боль, я больше не буду валять дурака
|
| I hope I don’t fall again, Jermaine got reborn again
| Надеюсь, я больше не упаду, Джермейн снова возродился
|
| I hope this weren’t all a game for you
| Я надеюсь, что это не было игрой для вас
|
| Fast as a bullet to the head
| Быстрый как пуля в голову
|
| You were gone
| Ты ушел
|
| Lied to myself, you’ll be back
| Соврал себе, ты вернешься
|
| Won’t be long
| Не будет долго
|
| But time has elapsed
| Но время прошло
|
| And no sign of you
| И никаких признаков тебя
|
| Well that’s cool
| Ну это круто
|
| It’s not the first time that I’ve been on my own
| Я не первый раз один
|
| It’s not the first time
| Это не в первый раз
|
| Won’t be the last time for you
| Не будет для вас последним
|
| It’s not the first time
| Это не в первый раз
|
| It’s not the first time for you
| Это не первый раз для вас
|
| It’s not the first time
| Это не в первый раз
|
| Won’t be the last time for you
| Не будет для вас последним
|
| Won’t be the last time for you | Не будет для вас последним |