| My nigga, my liver, more liquor
| Мой ниггер, моя печень, больше спиртного
|
| The trick is to pick up a bitch
| Хитрость заключается в том, чтобы подобрать суку
|
| And go diggin' for riches, I’m goin' for gold
| И иди копать за богатством, я иду за золотом
|
| Certy
| Серти
|
| All of my brothers are fathers, our mothers were fathers
| Все мои братья - отцы, наши матери были отцами
|
| With dozens of partners that struggled to find them some gold
| С десятками партнеров, которые изо всех сил пытались найти золото
|
| Worthy
| Достойный
|
| Still we gon' spend like it never depends
| Тем не менее мы собираемся тратить, как будто это никогда не зависит
|
| So I hop in that Benz
| Так что я прыгаю в этот Benz
|
| I don’t want to resent what I see in my lens
| Я не хочу возмущаться тем, что вижу в своем объективе
|
| Swervy (20/20)
| Сверви (20/20)
|
| Keep it 100
| Держи 100
|
| That’s ten outta ten outta ten outta ten outta ten outta ten
| Это десять из десяти из десяти из десяти из десяти из десяти из десяти
|
| Ten, ten upon the scales, you should call me «36»
| Десять, десять на весах, зовите меня «36».
|
| Made money from the yay like my nigga Burna did
| Заработал деньги на ура, как мой ниггер Берна
|
| Had to tell Burna there, «Stop tryna burn a bridge»
| Пришлось сказать Бёрне там: «Стой, попробуй сжечь мост»
|
| I’m just tryna Mr. Burns, you’re just tryna burn a spliff
| Я просто пытаюсь, мистер Бернс, ты просто пытаешься сжечь косяк
|
| Let it burn, let it burn, Burna Boy, burn a bitch
| Пусть горит, пусть горит, Burna Boy, горит сука
|
| All my niggas unemployed, but know how to work the wrist
| Все мои ниггеры безработные, но умеют работать запястьем
|
| All your niggas know my worth when it isn’t worth the risk
| Все ваши ниггеры знают мою ценность, когда это не стоит риска
|
| You don’t wanna wait your turn but there’s no alternative (Skrrt, skrrt, skrrt)
| Ты не хочешь ждать своей очереди, но альтернативы нет (Скррт, скррт, скррт)
|
| My nigga, my liver, more liquor
| Мой ниггер, моя печень, больше спиртного
|
| The trick is to pick up a bitch
| Хитрость заключается в том, чтобы подобрать суку
|
| And go diggin' for riches, I’m goin' for gold
| И иди копать за богатством, я иду за золотом
|
| Certy
| Серти
|
| All of my brothers are fathers, our mothers were fathers
| Все мои братья - отцы, наши матери были отцами
|
| With dozens of partners that struggled to find them some gold
| С десятками партнеров, которые изо всех сил пытались найти золото
|
| (Skrrt, skrrt, skrrt)
| (Скррт, скррт, скррт)
|
| Still we gon' spend like it never depends
| Тем не менее мы собираемся тратить, как будто это никогда не зависит
|
| So I hop in that Benz
| Так что я прыгаю в этот Benz
|
| I don’t want to resent what I see in my lens (Skrrt)
| Я не хочу возмущаться тем, что вижу в своем объективе (Скррт)
|
| Swervy (20/20)
| Сверви (20/20)
|
| Keep it 100
| Держи 100
|
| That’s ten outta ten outta ten outta ten outta ten outta ten
| Это десять из десяти из десяти из десяти из десяти из десяти из десяти
|
| Livin' a struggle, I don’t live in a bubble
| Живу борьбой, я не живу в пузыре
|
| Put my daughter to bed, give her a cuddle (Yeah)
| Уложи мою дочь в постель, обними ее (Да)
|
| Look at the government havin' us up and they givin' us trouble
| Посмотрите на правительство, которое подняло нас, и оно доставляет нам неприятности
|
| Well, as the governor talkin' 'bout bangers, I’ve given a couple (Mmm, skrrt,
| Что ж, поскольку губернатор говорит о сосисках, я дал пару (Ммм, скррт,
|
| skrrt, skrrt)
| скррт, скррт)
|
| I tell all my enemies, «Fuck it, I don’t wanna hear it again» (Skrrt, skrrt,
| Я говорю всем своим врагам: «Черт возьми, я не хочу слышать это снова» (Скррт, скррт,
|
| skrrt, ooh)
| скррт, ооо)
|
| My bredrin, my brother, my right hand, my left, I called him a friend (Yeah)
| Мой бредрин, мой брат, моя правая рука, моя левая, я назвал его другом (Да)
|
| Back on the prowl, hungry for more, got my back off the ground
| Снова на охоте, жаждущий большего, оторвался от земли
|
| Hennessy, water, I’m back on the brown
| Хеннесси, вода, я снова на коричневом
|
| Say it aloud, «Black and I’m proud» (Ha-ha)
| Скажи это вслух: «Черный, и я горжусь» (Ха-ха)
|
| Classical sound, killin' the brothers that clappin' him down
| Классический звук, убивающий братьев, которые его хлопают
|
| Killin' each other and droppin' in flowers
| Убиваем друг друга и бросаем цветы
|
| When all of my brothers got magical powers (Jheeze)
| Когда все мои братья получили магические силы (Джизе)
|
| Do or you don’t, either you run or you will or you won’t
| Делай или не делай, либо бежишь, либо будешь, либо нет
|
| I’m gon' be honest, I’m bringin' the rope
| Я собираюсь быть честным, я несу веревку
|
| Run up on Hollow, I’m bringin' the smoke (Ha-ha)
| Беги на Холлоу, я несу дым (Ха-ха)
|
| Bringin' them hope, see when I hustle, I keep it afloat
| Принеси им надежду, посмотри, когда я спешу, я держу ее на плаву
|
| Sweeter than honey, I live in the comb
| Слаще меда я живу в сотах
|
| That nigga from London, I’m bringin' it home (Skrrt, skrrt, skrrt)
| Этот ниггер из Лондона, я привезу его домой (Скррт, скррт, скррт)
|
| My nigga, my liver, more liquor
| Мой ниггер, моя печень, больше спиртного
|
| The trick is to pick up a bitch
| Хитрость заключается в том, чтобы подобрать суку
|
| And go diggin' for riches, I’m goin' for gold
| И иди копать за богатством, я иду за золотом
|
| Certy
| Серти
|
| All of my brothers are fathers, our mothers were fathers
| Все мои братья - отцы, наши матери были отцами
|
| With dozens of partners that struggled to find them some gold
| С десятками партнеров, которые изо всех сил пытались найти золото
|
| (Skrrt, skrrt, skrrt)
| (Скррт, скррт, скррт)
|
| Still we gon' spend like it never depends
| Тем не менее мы собираемся тратить, как будто это никогда не зависит
|
| So I hop in that Benz
| Так что я прыгаю в этот Benz
|
| I don’t want to resent what I see in my lens (Skrrt)
| Я не хочу возмущаться тем, что вижу в своем объективе (Скррт)
|
| Swervy (20/20)
| Сверви (20/20)
|
| Keep it 100
| Держи 100
|
| That’s ten outta ten outta ten outta ten outta ten outta ten
| Это десять из десяти из десяти из десяти из десяти из десяти из десяти
|
| Keep it 100, that’s ten outta ten
| Держите это 100, это десять из десяти
|
| I hear the noise when I roll through the ends
| Я слышу шум, когда перекатываю концы
|
| I feel at peace when I roll in the Benz
| Я чувствую покой, когда катаюсь в Benz
|
| They roll on at ease when you go to events
| Они непринужденно катятся, когда вы идете на мероприятия
|
| I sold a G when I went to the gents
| Я продал G, когда пошел к мужчинам
|
| That’s just a line that went over your head
| Это просто линия, которая прошла над твоей головой
|
| They’re in the queue just to get a Z
| Они стоят в очереди, чтобы получить Z
|
| Army fatigue, now your soldier is dead
| Армейская усталость, теперь твой солдат мертв
|
| Kill 'em with success, that’s just how I kill 'em
| Убейте их с успехом, именно так я их убиваю
|
| Made it out the ends, left you in your feelings
| Сделал это с концами, оставил вас в ваших чувствах
|
| I just wanna stretch, I don’t want a ceilin'
| Я просто хочу растянуться, мне не нужен потолок
|
| I just want to flex, never had a pot to pee in | Я просто хочу согнуться, у меня никогда не было горшка, чтобы пописать |