| Oh yeah I told you I was trouble when we first met
| О да, я говорил тебе, что у меня были проблемы, когда мы впервые встретились.
|
| But I, guess you never got the message, huh
| Но я думаю, ты так и не получил сообщение, да
|
| I hate to be so goddamn depressive
| Я ненавижу быть таким чертовски депрессивным
|
| But my broken heart turned me to a savage, ooh
| Но мое разбитое сердце превратило меня в дикаря, ох
|
| Cause I only want you, when I’m lonely
| Потому что я хочу тебя только тогда, когда мне одиноко
|
| On a late night, on a Friday, with some high-grade
| Поздним вечером, в пятницу, с каким-нибудь высококлассным
|
| Said I only want you, when I’m lonely
| Сказал, что хочу тебя только тогда, когда мне одиноко
|
| On a late night, on a Friday, with some high-grade
| Поздним вечером, в пятницу, с каким-нибудь высококлассным
|
| You’re wanting somethin' real
| Вы хотите чего-то настоящего
|
| I don’t care what you feel, not now
| Мне все равно, что ты чувствуешь, не сейчас
|
| You’re makin' a big deal
| Ты делаешь большое дело
|
| Of nothing, you should chill out
| Из ничего, вы должны расслабиться
|
| Don’t say you were misled
| Не говорите, что вас ввели в заблуждение
|
| You heard me when I said, not now
| Вы слышали меня, когда я сказал, не сейчас
|
| You’re makin' a big deal
| Ты делаешь большое дело
|
| Of nothing, you should chill out
| Из ничего, вы должны расслабиться
|
| I know you thought that me and you were onto somethin'
| Я знаю, ты думал, что мы с тобой что-то придумали.
|
| But I, had no plans of lovin' you
| Но у меня не было планов любить тебя
|
| So call me whatever you want
| Так что называйте меня как хотите
|
| And you can tell everyone, that I’m a fool
| И ты можешь сказать всем, что я дурак
|
| After you do, just come through
| После того, как вы это сделаете, просто пройдите
|
| Cause I only want you, when I’m lonely
| Потому что я хочу тебя только тогда, когда мне одиноко
|
| On a late night, on a Friday, with some high-grade
| Поздним вечером, в пятницу, с каким-нибудь высококлассным
|
| Said I only want you, when I’m lonely
| Сказал, что хочу тебя только тогда, когда мне одиноко
|
| On a late night, on a Friday, with some high-grade
| Поздним вечером, в пятницу, с каким-нибудь высококлассным
|
| You’re wanting somethin' real
| Вы хотите чего-то настоящего
|
| I don’t care what you feel, not now
| Мне все равно, что ты чувствуешь, не сейчас
|
| You’re makin' a big deal
| Ты делаешь большое дело
|
| Of nothing, you should chill out
| Из ничего, вы должны расслабиться
|
| Don’t say you were misled
| Не говорите, что вас ввели в заблуждение
|
| You heard me when I said, not now
| Вы слышали меня, когда я сказал, не сейчас
|
| You’re makin' a big deal
| Ты делаешь большое дело
|
| Of nothing, you should chill out
| Из ничего, вы должны расслабиться
|
| So what the hell are you talkin' bout
| Так о чем, черт возьми, ты говоришь?
|
| I told you what it was before I let your crazy ass in my house
| Я рассказал тебе, что это было, прежде чем впустить твою сумасшедшую задницу в мой дом
|
| And now you callin' up your niggas and runnin' your mouth
| А теперь ты звонишь своим нигерам и болтаешь языком
|
| And indirectin' on the Twitter, you’re buggin' out
| И косвенно в Твиттере, вы прослушиваете
|
| Remember you were givin' women the run around
| Помните, что вы давали женщинам бегать
|
| So call it karma, cause it’s your turn, it’s comin' around
| Так что назовите это кармой, потому что ваша очередь приближается
|
| And if you still don’t understand, let me br-br-break it down
| И если вы все еще не понимаете, позвольте мне бр-бр-разбить его
|
| Ain’t got no time cause I been makin' them dollars and pounds
| У меня нет времени, потому что я зарабатываю доллары и фунты
|
| I know, it hurts your ego
| Я знаю, это задевает твое эго
|
| To know, that I let you go
| Знать, что я отпускаю тебя
|
| I don’t, want you anymore
| Я больше не хочу тебя
|
| You’re wanting somethin' real
| Вы хотите чего-то настоящего
|
| I don’t care what you feel, not now
| Мне все равно, что ты чувствуешь, не сейчас
|
| You’re makin' a big deal
| Ты делаешь большое дело
|
| Of nothing, you should chill out
| Из ничего, вы должны расслабиться
|
| Don’t say you were misled
| Не говорите, что вас ввели в заблуждение
|
| You heard me when I said, not now
| Вы слышали меня, когда я сказал, не сейчас
|
| You’re makin' a big deal
| Ты делаешь большое дело
|
| Of nothing, you should chill out
| Из ничего, вы должны расслабиться
|
| Uh, you say that you love me
| О, ты говоришь, что любишь меня
|
| But you know that I’m busy
| Но ты знаешь, что я занят
|
| I’m out makin' my money | Я зарабатываю деньги |