| Ya Rosa encuentro la cura, la carta del dolor
| Роза уже нашла лекарство, письмо боли
|
| Ya Rosa encuentro la cura, negra linda
| Роза уже нашла лекарство, красивая черная
|
| La carta del dolor
| Письмо боли
|
| Que le deje en su alma, cuando desprecie su amor
| Что я оставляю его в его душе, когда он презирает свою любовь
|
| Que le deje en su alma, negra linda
| Впусти его в свою душу, красивая негритянка
|
| Cuando desprecie su amor
| Когда я презираю твою любовь
|
| Yo se que tuve la culpa de causarte dolor
| Я знаю, что это была моя вина, что причинил тебе боль
|
| Yo se que tuve la culpa, negra linda, de causarte dolor
| Я знаю, что это моя вина, красивая черная женщина, причиняющая тебе боль.
|
| Pero mi vida perdóname
| но жизнь моя прости меня
|
| Y cuidaré de tu amor
| И я позабочусь о твоей любви
|
| Pero mi vida perdóname
| но жизнь моя прости меня
|
| Y cuidaré de tu amor
| И я позабочусь о твоей любви
|
| Hoy veo a Rosa bonita, a lado de otro amor
| Сегодня я вижу хорошенькую Розу рядом с другой любовью
|
| Hoy veo a rosa bonita, negra linda, a lado de otro amor
| Сегодня я вижу красивую розу, красивую черную женщину рядом с другой любовью
|
| Eso a mi me esta matando
| Это убивает меня
|
| Me esta causando el dolor
| Это причиняет мне боль
|
| Eso a mi me esta matando, mi chinita
| Это убивает меня, мой сладкий
|
| Me esta causando el dolor
| Это причиняет мне боль
|
| Cariño vuelve conmigo
| дорогая вернись ко мне
|
| Olvida ya ese dolor
| Забудь эту боль
|
| Cariño vuelve conmigo, ombe
| Детка, вернись ко мне, омбе
|
| Olvida ya ese dolor
| Забудь эту боль
|
| Y tu miras mi flaquita, que cuidare de tu amor
| А ты посмотри на мою худышку, я позабочусь о твоей любви
|
| Y tu miras mi chinita, que cuidare de tu amor
| А ты посмотри, моя милая, я позабочусь о твоей любви
|
| Yo se que tuve la culpa de causarte dolor
| Я знаю, что это была моя вина, что причинил тебе боль
|
| Yo se que tuve la culpa de causarte dolor
| Я знаю, что это была моя вина, что причинил тебе боль
|
| Pero mi vida perdóname y cuidaré de tu amor
| Но моя жизнь прости меня, и я позабочусь о твоей любви
|
| Pero mi vieja perdóname y cuidaré de tu amor | Но моя старушка прости меня, и я позабочусь о твоей любви |