Перевод текста песни Flor Palida - Raulin Rodriguez

Flor Palida - Raulin Rodriguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flor Palida , исполнителя -Raulin Rodriguez
Песня из альбома: A Donde Ire Sin Ti
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:08.02.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:JVN

Выберите на какой язык перевести:

Flor Palida (оригинал)Флор Палида (перевод)
Hallé una flor un día en el camino Однажды я нашел цветок на дороге
Que apareció marchita y deshojada Который казался увядшим и безлистным
Ya casi pálida, ahogada en un suspiro Уже почти бледный, утонувший во вздохе
Me la llevé a mi jardín para cuidarla Я взял ее в свой сад, чтобы позаботиться о ней
Aquella flor de pétalos dormidos Этот цветок со спящими лепестками
A la que cuido hoy con todo el alma О ком я сегодня забочусь всей душой
Recuperó el color que había perdido Он восстановил цвет, который он потерял
Porque encontró un cuidador que la regara Потому что она нашла смотрителя, который поит ее.
Le fui poniendo un poquito de amor Я положил немного любви
La fui abrigando en mi alma Я укрывал ее в своей душе
Y en el invierno le daba calor А зимой давало ему тепло
Para que no se dañara чтобы не повредился
De aquella flor hoy el dueño soy yo Сегодня я обладатель этого цветка
Y he prometido cuidarla И я обещал позаботиться о ней
Para que nadie le robe el color Чтобы никто не украл цвет
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
De aquella flor surgieron tantas cosas Так много вещей возникло из этого цветка
Nació el amor que un día se había perdido Любовь, которая однажды была потеряна, родилась
Y con la luz del sol se fue la sombra И с солнечным светом тень ушла
Y con la sombra la distancia y el olvido А с тенью даль и забвение
Le fui poniendo un poquito de amor Я положил немного любви
La fui abrigando en mi alma Я укрывал ее в своей душе
Y en el invierno le daba calor А зимой давало ему тепло
Para que no se dañara чтобы не повредился
De aquella flor hoy el dueño soy yo Сегодня я обладатель этого цветка
Y he prometido cuidarla И я обещал позаботиться о ней
Para que siempre este cerca de mí Чтоб ты всегда была рядом со мной
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
Le fui brindando cariño, un poquito de amor Я дал ему привязанность, немного любви
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
Y en el invierno llenó mi jardín de color А зимой наполнил мой сад красками
Para que nunca se vaya так что это никогда не уходит
Ay, cuando la vi, me enamoré y me la llevé, me la llevé О, когда я увидел ее, я влюбился и взял ее, я взял ее
¡Avemaría! Аве Мария!
¡Puerto Rico! Пуэрто-Рико!
Jajaja Ха-ха-ха
¡Ataca, Sergio Атакуй, Серхио!
¡Uy! ой!
¡Esto sigue!Это следует!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: