Перевод текста песни Te Extraño - Raul Paz

Te Extraño - Raul Paz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Extraño, исполнителя - Raul Paz. Песня из альбома Ven Ven, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.06.2014
Лейбл звукозаписи: Naïve Records
Язык песни: Испанский

Te Extraño

(оригинал)
Oh, oh, oh!
Hoy no es día de sentarme a esciribr mil palabras sobre un papel,
voy girando sobre mi tratando de encontrarte sin poder,
las distancias nunca se merecen,
yo necesito a veces sentirte para andar, besarte para andar.
Los recuerdos son canciones que un día terminan sin principio y sin final,
yo sé que aquí nadie se arrepiente que el tiempo debe pasar,
los domingos que siempre han estado mal,
se mueren de silencio desde que tú no estás,
porque a decir verdad, la vida no nos sobra.
Yo te extraño, en esta extraña soledad,
tú te quedas con mis años, yo me quedo con mi edad
yo te extraño y hace tiempo que lo sé
antes de irte antes de aquella vez, antes de aquel lugar, de comprender.
Y hace rato que naufrago por mi y no quiero descender,
allá afuera el cielo está siempre azul, como estaba la última vez,
y esta noche yo me iré a caminar,
entre las sombras de un lugar perdido donde tú no estás, donde no estarás
Tengo ganas de verte descubriendo el secreto de tu café,
sin palabras, sin sonrisas, solo sintiéndome,
esta habana que no para de vivir,
y tú no estás al menos cerca para reír, o para mi, tan solo para mi.
Yo te extraño, pues casi todo se fue, en el color de tus ojos en el sabor de tu
piel,
yo te extraño, siento tu sombra en la pared
de esta ciudad que nunca pierda y que sabe allá y hoy no te ve
Oh, no, no, no, no te ve!
Oh, no, no, no, no te ve!
(Gracias a Maria por esta letra)

Я Скучаю По Тебе.

(перевод)
Ох ох ох!
Сегодня не тот день, чтобы сесть и написать на бумаге тысячу слов,
Я крутлюсь на себе, пытаясь найти тебя без сил,
расстояния никогда не стоят того,
иногда мне нужно чувствовать тебя, чтобы идти, целовать тебя, чтобы идти.
Воспоминания - это песни, которые однажды заканчиваются без начала и без конца,
Я знаю, что никто здесь не жалеет, что время должно пройти,
Воскресенья, которые всегда были плохими,
они умирают от молчания, потому что тебя здесь нет,
потому что, по правде говоря, жизнь нас не щадит.
Я скучаю по тебе, в этом странном одиночестве,
ты остаешься с моими годами, я остаюсь со своим возрастом
Я скучаю по тебе, и я знаю это давно
прежде чем вы ушли до того времени, до того места, чтобы понять.
А я уже давно потерпел кораблекрушение и не хочу идти ко дну,
там небо всегда голубое, как в прошлый раз,
а сегодня вечером я пойду гулять,
среди теней затерянного места, где тебя нет, где тебя не будет
Я хочу увидеть, как ты откроешь секрет своего кофе,
без слов, без улыбок, просто чувствуя себя,
эта Гавана, которая не перестает жить,
а ты хоть близко не смейся, или мне, только мне.
Я скучаю по тебе, потому что почти все ушло, в цвете твоих глаз во вкусе твоем
мех,
Я скучаю по тебе, я чувствую твою тень на стене
этого города, который никогда не проигрывает и который знает, что сегодня я не вижу тебя
О нет, нет, нет, он тебя не видит!
О нет, нет, нет, он тебя не видит!
(Спасибо Марии за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dónde Están ft. Raul Paz 2016
Mulata 2003
Gente 2010
En Casa 2006
Mua Mua Mua 2003
Enamorado 2005
Mama 2005
Buena Suerte 2005
Nada 2005
Apriétala 2007
No Me Incomodes 2006
Amor Con Amor 2003
El Beso 2003
Mi Son ft. Raul Paz 2010
Nadie Sabe 2014
Chiquita 2014
Carnaval 2010
Te Enamores 2014
No Me Digas Que No 2014
Havanization 2010

Тексты песен исполнителя: Raul Paz