| Dijo Panchito, muchachito bien bonito, con su quinto grado
| Панчито сказал, очень красивый мальчик, с его пятого класса
|
| Con el pelo bien cortico y zapatos muy lustrados
| С очень короткими волосами и начищенными туфлями
|
| Que quería muchas novias, como su papa
| Что он хотел много подружек, как его отец
|
| Juanita la de sexto, la del pelo largo, la negrita de la esquina
| Хуанита с шестого, с длинными волосами, черная девушка с угла
|
| Y otra de su grado, una rubia bien bonita
| И еще одна из ее класса, очень красивая блондинка
|
| Y esa que a su lado, viaja con su mama
| И тот, кто рядом с ней путешествует с мамой
|
| Su padre orgulloso cuenta a sus amigos
| Его гордый отец рассказывает своим друзьям
|
| Sus amigos cuentan a sus propios hijos
| Его друзья рассказывают своим детям
|
| Miren a Panchito: que niño tan guapo
| Посмотрите на Панчито: какой красавчик
|
| Tan chiquito y como su papa
| Такой маленький и как его отец
|
| Mua, mua, mua, mua, mua Cristina
| Муа, муа, муа, муа, муа Кристина
|
| Mua, mua, mua, mua, mua Teresa
| Муа, муа, муа, муа, муа Тереза
|
| Mua, mua, mua, mua, mua la rubia
| Му, му, му, му, му, блондинка
|
| Mua, mua, mua, mua, mua la prieta
| Муа, муа, муа, муа, муа ла приета
|
| Pero llegó el dia que tanta osadía entre andar y andando
| Но настал день, когда так много смелости между ходьбой и ходьбой
|
| Se fue complicando Panchito
| Панчито усложнился
|
| Y las chicas que ya no querían, no quisieron más
| И девочки, которые больше не хотели, больше не хотели
|
| Panchito bonito, bien arregladito
| Довольно панчито, хорошо оформлено
|
| Elegante, educado, bien acomodado
| Элегантный, вежливый, хорошо размещенный
|
| No entendió la historia y se fue sin gloria
| Он не понял историю и ушел без славы
|
| Para otra ciudad
| в другой город
|
| Su padre nervioso, buscó a sus amigos
| Его нервный отец искал своих друзей
|
| Les contó que su hijo ya no tiene esposa ni amante
| Он сказал им, что у его сына больше нет ни жены, ни любовницы.
|
| Cada una de sus cuatro novias, se fueron sin decirle
| Каждая из его четырех подруг ушла, не сказав ему
|
| Nada ni por qué
| ничего или почему
|
| Y entonces rieron los amigos buenos
| А потом хорошие друзья засмеялись
|
| Diciendole al padre que no hay nada nuevo
| Сказать отцу, что нет ничего нового
|
| Pobre Panchito, tan bueno y bonito
| Бедный Панчито, такой хороший и красивый
|
| Le ha pasado igual que a su papa!
| С ним случилось то же, что и с его отцом!
|
| Mua, mua, mua, mua, mua Cristina
| Муа, муа, муа, муа, муа Кристина
|
| Mua, mua, mua, mua, mua Teresa
| Муа, муа, муа, муа, муа Тереза
|
| Mua, mua, mua, mua, mua la rubia
| Му, му, му, му, му, блондинка
|
| Mua, mua, mua, mua, mua la prieta | Муа, муа, муа, муа, муа ла приета |