| Explode these streets you know its me
| Взорви эти улицы, ты знаешь, что это я.
|
| Not from my face but you know its me
| Не с моего лица, но ты знаешь, что это я
|
| Trust me you gonna see you gotta see
| Поверь мне, ты увидишь, ты должен увидеть
|
| Gotta be doing what I gotta do solemnly
| Должен делать то, что я должен делать торжественно
|
| Drinking make it obvious don’t do it obviously
| Выпивка делает это очевидным Не делай этого очевидно
|
| Following me hopefully you following me
| Следуй за мной, надеюсь, ты следишь за мной
|
| Every ounce of my ways is the sound of the train
| Каждая унция моего пути - это звук поезда
|
| Seems like looting when producing all these pounds and these waves
| Похоже на мародерство, когда производят все эти фунты и эти волны
|
| And it only exist for the homies that spit
| И это существует только для корешей, которые плюются
|
| The cypher live at nights and still you ain’t owing me shit
| Сайфер живет по ночам, а ты мне ни хрена не должен
|
| Fuck the industry
| К черту индустрию
|
| I’m about the holiest bitch shittiest angel gansta that talk with the rosiest
| Я о самой святой суке, самом дерьмовом ангеле-гансте, который разговаривает с самым радужным
|
| pitch
| подача
|
| Holy moly you don’t know me yet you know I’m a mix
| Святая мольба, ты меня еще не знаешь, но знаешь, что я микс
|
| (?) San Juan the devil not handsome
| (?) Сан-Хуан дьявол не красивый
|
| Rebel no hand guns settle for hands son
| Мятежник не ручное оружие соглашается на руки сына
|
| Regrettable and fun and dumb
| Прискорбно и весело и глупо
|
| Erected in New York elected the damn don
| Воздвигнутый в Нью-Йорке, избранный чертов дон
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Blink and its on, blink, blink, blink and its on
| Мигает и горит, мигает, мигает, мигает и горит
|
| Baby what you think that I’m on
| Детка, что ты думаешь, что я на
|
| Get off my dick, nah
| Слезь с моего члена, нет
|
| Master of Ceremonies might carry ya
| Церемониймейстер может нести тебя
|
| Train keep me warm at the brink of a storm
| Поезд согреет меня на грани шторма
|
| Brought hype shit all type spit (spic)
| Принес хайповое дерьмо, все виды косы (спик)
|
| I’m fire like a dragon buy I’m retired from fairy tales
| Я огонь, как дракон, я ушел из сказок
|
| Trying to get my city back y’all
| Вы все пытаетесь вернуть мой город
|
| Yous just a cheddar chaser only kids getting paper
| Ты просто охотник за чеддером, только дети получают бумагу
|
| Roll at a better pacer
| Катайтесь быстрее
|
| Letter Racer
| Письмо Гонщик
|
| And beef I Made the street sign
| И говядина, которую я сделал, уличный знак
|
| Dumb herb from the suburbs get your dreams dropped
| Тупая трава из пригорода, чтобы твои мечты упали.
|
| Hi herb I heard you guys learn to rhyme words
| Привет, трава, я слышал, вы, ребята, учитесь рифмовать слова
|
| But its my turn to do shit on my terms
| Но моя очередь делать дерьмо на моих условиях
|
| Every decision I make I make when I’m swerved
| Каждое решение, которое я принимаю, я принимаю, когда меня отклоняют
|
| Heres five words «Hey Welcome To My Church»
| Вот пять слов «Привет, добро пожаловать в мою церковь»
|
| Where all the money you donate goes to buy perps
| Где все деньги, которые вы жертвуете, идут на покупку преступников
|
| And to get a rise from wire ladder to crime curve
| И подняться с проволочной лестницы на кривую преступности
|
| We’re really a criminal enterprise sure
| Мы действительно криминальное предприятие
|
| But if you talk you’ll take a big bite of a nice curb
| Но если ты заговоришь, ты откусишь большой кусок от красивого бордюра.
|
| But I’ll take you’re wallet what about a metro swipes worth
| Но я возьму твой кошелек, как насчет метро, стоит
|
| Hit the 1 line cities bloodline slack sometimes
| Иногда попадайте в 1-линейные города, родословная провисает
|
| What’d you expect get the express
| Что вы ожидали получить экспресс
|
| Try my best not to let it get under my flesh
| Стараюсь изо всех сил, чтобы это не попало под мою плоть
|
| Inside my head up in my chest
| В моей голове, в груди
|
| I cough it up and whats left a puddle of piss is coming up next
| Я кашляю, а то, что осталось лужей мочи, появляется рядом
|
| So the only thing that puzzles my head
| Так что единственное, что озадачивает мою голову
|
| Blink and its on, blink, blink, blink and its on
| Мигает и горит, мигает, мигает, мигает и горит
|
| Baby what you think that I’m on
| Детка, что ты думаешь, что я на
|
| Get off my dick, nah
| Слезь с моего члена, нет
|
| Master of Ceremonies might carry ya
| Церемониймейстер может нести тебя
|
| Train keep me warm at the brink of a storm
| Поезд согреет меня на грани шторма
|
| Brought hype shit all type spit (spic)
| Принес хайповое дерьмо, все виды косы (спик)
|
| I’m fire like a dragon buy I’m retired from fairy tales
| Я огонь, как дракон, я ушел из сказок
|
| Trying to get my city back y’all | Вы все пытаетесь вернуть мой город |