| I got a fucking story to tell eh…
| У меня есть гребаная история, чтобы рассказать, а…
|
| They let the fire hydrants off to cool the block down
| Они отключили пожарные гидранты, чтобы охладить квартал.
|
| When we walk 'round
| Когда мы ходим вокруг
|
| When the cops 'round
| Когда копы вокруг
|
| When our music plays
| Когда играет наша музыка
|
| When it’s hot out
| Когда жарко
|
| I do and say what I wanna do, I feel like Hak now
| Я делаю и говорю то, что хочу, теперь я чувствую себя Хаком
|
| Dropped out but still his thoughts popped out
| Выпал, но все же его мысли выскочили
|
| Manifested ill could his pops talk now
| Проявлено плохо, может ли его папа говорить сейчас
|
| No disrespect to Pascal it’s only natural
| Никакого неуважения к Паскалю, это естественно
|
| Hak’s a cash cow
| Хак дойная корова
|
| Hak is assed out
| Хак сдан
|
| Either way I got his back, proud to say that loud
| В любом случае, я получил его спину, с гордостью говоря, что громко
|
| Let me say that now
| Позвольте мне сказать, что сейчас
|
| So it happened
| Так и случилось
|
| Warm windy evening in Manhattan
| Теплый ветреный вечер на Манхэттене
|
| Vulnerable vat of vets
| Уязвимый чан ветеринаров
|
| Gathered started yapping
| Собрались начали тявкать
|
| Frantically asking
| отчаянно спрашивая
|
| But how we was the captains
| Но как мы были капитанами
|
| When we fight headlines follow
| Когда мы ссоримся, заголовки следуют
|
| We’ll need to start scrappin'
| Нам нужно начать разборку
|
| Gents ride your role no stage to start actin'
| Мужчины катаются на своей роли, нет сцены, чтобы начать действовать.
|
| All of a sudden you wanna pick up
| Внезапно ты хочешь забрать
|
| Practice your passions
| Практикуйте свои увлечения
|
| Toss your transactions
| Откажитесь от своих транзакций
|
| Tweak up your tracking
| Настройте отслеживание
|
| There’s really no tail ending, the tail of a Ratking
| Там действительно нет окончания хвоста, хвост Крысиного
|
| Besides wouldn’t wanna disturb a nest of rodents basking
| Кроме того, не хотелось бы беспокоить гнездо греющихся грызунов
|
| Blackout same sense that sent the city racking
| Затемнение того же чувства, что заставило город ломаться
|
| Scurrying swift dodge in the dark dashing
| Спешит стремительно уворачивается в темноте лихой
|
| Furry of hits in the lights strappin'
| Фурри хитов в привязке огней
|
| Not my news you was glued sprawled mackin'
| Не мои новости, ты был приклеен, растянувшись,
|
| Coolin' the shade caught up countin' your cashings
| Охлаждение тени догнало ваши наличные деньги
|
| Affixed my your rings sufficed my your stackings
| Прикрепленные мои твои кольца хватило моих твоих укладок
|
| Should’ve been concerned with cut of your crafting
| Должен был беспокоиться о разрезе вашего крафта
|
| Angles, degrees, folds, creasings of your wrappings
| Углы, градусы, складки, складки вашей упаковки
|
| Always had a crooked swipe, I was the student slacking
| У меня всегда был кривой удар, я был студентом, расслабившимся
|
| Said I didn’t read enough books to bulge my backpacking
| Сказал, что я не прочитал достаточно книг, чтобы раздуть свой рюкзак
|
| Guess I dropped out, hung a hat-trick without hacking
| Думаю, я выбыл, сделал хет-трик без взлома
|
| Wasn’t fitted a cap 'n' gown but left the island laughing
| Не надел кепку и платье, но покинул остров смеясь
|
| Vibing, pulsing to my feet click clacking
| Вибрация, пульсация в ногах, щелчок, щелканье
|
| Crumbling cobblestones over tar just tapping
| Крошащиеся булыжники над смолой просто постукивают
|
| I Lenox launch these lullabies to full your lacking
| I Lenox запускает эти колыбельные, чтобы восполнить ваш недостаток
|
| Don’t wear your honor like armor
| Не носите свою честь, как доспехи
|
| That shit’ll weigh you down
| Это дерьмо утяжелит тебя
|
| Don’t let what life taught you taunt you
| Не позволяй тому, чему научила тебя жизнь, насмехаться над тобой
|
| Embrace it now
| Примите это сейчас
|
| Wheter it’s drawing, recording, whatever makes you proud
| Будь то рисование, запись, все, чем вы гордитесь
|
| Let’s not play around, amazing how you made it out
| Давай не будем баловаться, удивительно, как ты выбрался
|
| Don’t wear your honor like armor
| Не носите свою честь, как доспехи
|
| That shit’ll weigh you down
| Это дерьмо утяжелит тебя
|
| Don’t let what life taught you taunt you
| Не позволяй тому, чему научила тебя жизнь, насмехаться над тобой
|
| Embrace it now
| Примите это сейчас
|
| Wheter it’s drawing, recording, whatever makes you proud
| Будь то рисование, запись, все, чем вы гордитесь
|
| Let’s not play around, amazing how you made it out
| Давай не будем баловаться, удивительно, как ты выбрался
|
| Let’s not play around, amazing how you made it out
| Давай не будем баловаться, удивительно, как ты выбрался
|
| Amazing how you made it out
| Удивительно, как вы это сделали
|
| Let’s not play around, amazing how you made it out | Давай не будем баловаться, удивительно, как ты выбрался |