| Swelled up and I am blue, purple from bruises
| Опухла и я синяя, багровая от синяков
|
| Just a few couple several rusty screws loose
| Всего несколько пар ржавых болтов ослаблены
|
| No way in hell I’m letting you move thus
| Ни за что, черт возьми, я позволю тебе так двигаться
|
| What you mugs might consider think say fuses
| Что вы, кружки, могли бы подумать, скажем, предохранители
|
| Heckling heads that though I’d slip stupid
| Кричащие головы, хотя я бы поскользнулся глупо
|
| Snuggle up to my sound now as if I shot like cupid
| Прижмись к моему звуку сейчас, как будто я стреляю, как амур
|
| My lans, my people spit it up to soothe it
| Мои ланы, мои люди выплевывают это, чтобы успокоить
|
| Rearrange with the ruses that rose so ruthless
| Переставьте уловки, которые так безжалостны
|
| Since I was little, I was tied to the music
| С детства я был привязан к музыке
|
| Ya should’ve gone in the first day you flew in
| Я должен был войти в первый день, когда ты прилетел
|
| Instead wasted years beating off and goofing
| Вместо потраченных впустую лет отбивания и дурачества
|
| Dropped out of high but remained a student
| Бросил школу, но остался студентом
|
| Not one for great speeches but I think I’ll say
| Не для хороших речей, но я думаю, что скажу
|
| Unsown my mouth with words decayed
| Незасеянный мой рот со словами сгнил
|
| Knees sore walk off the pain, poets die and poems stray
| Колени болят от боли, поэты умирают, а стихи сбиваются с пути.
|
| No day at the beach hopefully
| Надеюсь, не будет дня на пляже
|
| Try not to slip in of the beast, 'til our next ride 'til we leave
| Постарайся не ускользнуть от зверя до нашей следующей поездки, пока мы не уйдем
|
| I need what I eat so i keep eating 'til I’m full
| Мне нужно то, что я ем, поэтому я продолжаю есть, пока не наедаюсь
|
| Mean what I speak so I keep speaking til I’m through
| Имейте в виду, что я говорю, поэтому я продолжаю говорить, пока не закончу
|
| As I grew pursued brew, don’t look at me rude dude
| Пока я рос, преследовал самогон, не смотри на меня грубый чувак
|
| You ain’t never cruised in my shoes, my Clydes
| Ты никогда не путешествовал на моем месте, мой Клайдс.
|
| So don’t act like you know what you ain’t knew, my life
| Так что не делай вид, что знаешь то, чего не знал, моя жизнь
|
| Spit crack, live rap, while my boy weighed OZ’s
| Плюй крэк, живой рэп, пока мой мальчик весил унции
|
| Coke? | Кола? |
| No weed low-key, I drank OE, 'til theres no left, only
| Никакой травки сдержанно, я пил OE, пока не осталось, только
|
| Thing got gold left’s the tostones
| Дело в том, что золото осталось от камней
|
| Pops cooked away the trouble of his day
| Попс приготовил проблему своего дня
|
| All the Oxy out his cupboard that I ate, vomit
| Весь Окси из его шкафа, который я съел, рвота
|
| Step in the puddle that’d I make, and everything I’m busting is straight, truths
| Ступай в лужу, которую я сделал, и все, что я разоряю, прямо, правда
|
| Everything you publishing is fake
| Все, что вы публикуете, является подделкой.
|
| Back to the Ox the pain up in my stomach that it gave
| Назад к Быку боль в животе, которую он дал
|
| Made me nauseous when i’d eat, vomit when I’d speak
| Меня тошнило, когда я ел, и рвало, когда я говорил
|
| In school, it made me cautious when I’d sleep
| В школе я был осторожен, когда спал
|
| Dr. Degraff please don’t call up my dad, tell him all the possible paths
| Доктор Деграфф, пожалуйста, не звоните моему папе, расскажите ему все возможные пути
|
| I could have took. | Я мог бы взять. |
| I should have took, I would have took
| Я должен был взять, я бы взял
|
| If I hadn’t heard or, I wouldn’t look
| Если бы я не слышал или, я бы не смотрел
|
| At that certain song or that certain image
| На эту определенную песню или на этот определенный образ
|
| When I was living in singular digits, now its double and it’s trouble
| Когда я жил единственными цифрами, теперь это двойное число, и это проблема.
|
| One nine son blind, by the rubble
| Один девять сыновей слепых, у развалин
|
| I am breakfast, lunch and dinner
| Я завтракаю, обедаю и ужинаю
|
| Be my saint I’ll be your sinner
| Будь моим святым, я буду твоим грешником
|
| You’re too near not to hear as we ride
| Ты слишком близко, чтобы не слышать, как мы едем
|
| Beat don’t hurt your feelings, then what’s the point, no point
| Бит, не рань свои чувства, тогда какой смысл, нет смысла
|
| Came to you running, heard you starving, glad I heard your hunger | Прибежал к тебе, услышал, что ты голодаешь, рад, что услышал твой голод |