| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| I could be a saint it won’t make the news
| Я мог бы быть святым, это не попадет в новости
|
| I could rob a bank buy a crown and jewels
| Я мог бы ограбить банк, купить корону и драгоценности
|
| Make a bit of money on the side line
| Заработайте немного денег на боковой линии
|
| Sell little drugs for a short time
| Продавайте небольшие наркотики в течение короткого времени
|
| I could be addict it wouldn’t matter
| Я мог бы быть наркоманом, это не имело бы значения
|
| I used to have dreams but they all shattered
| Раньше у меня были мечты, но все они разбились
|
| Like a mirror falling from the wall
| Как зеркало, падающее со стены
|
| If you cared you’d would call
| Если бы вы заботились, вы бы позвонили
|
| But they never do uh uh
| Но они никогда этого не делают.
|
| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| It could be the fact that I’m born to lose
| Это может быть тот факт, что я рожден, чтобы проигрывать
|
| It could be the world underneath my shoes
| Это может быть мир под моими ботинками
|
| I don’t really know I can’t say why
| Я действительно не знаю, я не могу сказать, почему
|
| You ain’t seen earth through my eyes
| Ты не видел землю моими глазами
|
| Built for the few not for many
| Создан для немногих, а не для многих
|
| I’m bored of the suits talkin on the telly
| Мне надоели костюмы, говорящие по телику
|
| They don’t know a thing about my life
| Они ничего не знают о моей жизни
|
| Tell me who’s held you up with a flip knife?
| Скажи мне, кто держал тебя складным ножом?
|
| Nobody I’m sure as hell
| Никто, я чертовски уверен
|
| No balifs on your door bell
| Никаких балифов на дверном звонке
|
| You don’t know how I do feel
| Вы не знаете, что я чувствую
|
| I’ve had enough can you tell
| У меня было достаточно, ты можешь сказать
|
| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| Take me on a government vacation
| Возьми меня в правительственный отпуск
|
| Fill me with sedation
| Наполните меня успокоительным
|
| I’ve spoke my words ya don’t listen
| Я сказал свои слова, ты не слушаешь
|
| Gonna wanna kill that politician
| Собираюсь убить этого политика
|
| I’ll make sure he’s body’s missing
| Я прослежу, чтобы его тело исчезло
|
| Yes I got a mental condition | Да, у меня психическое расстройство |