| Vågner op langsomt
| Просыпаться медленно
|
| Ved siden af dig
| За тобой
|
| Der' ikke noget sted jeg hellere ville være lige nu
| Нет места, где бы я хотел быть прямо сейчас
|
| Og alting er det samme
| И все то же самое
|
| Præcis som i går
| Как и вчера
|
| Når man har føles lidt mere træt og føles lidt mere
| Когда человек чувствует себя немного более уставшим и чувствует себя немного более
|
| Fortæl mig, er du' okay
| Скажи мне, ты в порядке?
|
| Fortæl mig, vi skal samme vej
| Скажи мне, что мы идем тем же путем
|
| For tiderne de skifter nu
| Для раз они меняются сейчас
|
| Fortæl mig, at vi' okay
| Скажи мне, что мы в порядке
|
| Jeg vil være her hos dig
| Я хочу быть здесь с тобой
|
| Og tiderne de skifter nu
| И времена, когда они меняются сейчас
|
| Og det er på tide at give slip
| И пришло время бросить ее и двигаться дальше
|
| Det' på tide at lade det lig'
| Пришло время отпустить это
|
| Kigge lige frem, ik' se tilbage
| Смотри прямо, не оглядывайся
|
| For det er på tide at give slip
| Потому что пришло время отпустить
|
| For vi ku' leve helt frit
| Потому что мы могли бы жить совершенно бесплатно
|
| Kigge lige frem, ik' se tilbage
| Смотри прямо, не оглядывайся
|
| Jeg hænger i en tynd tråd nu
| Я сейчас вишу на тонкой ниточке
|
| Jeg hænger helt alene
| я одинок
|
| Og tror jeg mister mit greb
| И я думаю, что теряю хватку
|
| Et sted i horisonten
| Где-то на горизонте
|
| Jeg kan se det helt klart
| я вижу это ясно
|
| Der venter der en ny dag
| Новый день ждет
|
| Der venter en ny dag | Новый день ждет |