| Som du jo nok ka' se,
| Как вы, наверное, видите,
|
| Går vi to ikke længer' på den samme vej
| Мы двое больше не идем по одной дороге
|
| Denne gang er jeg gået
| На этот раз я ушел
|
| For ik' at vende mig
| Чтобы не обернуться
|
| Som du jo nok ka' forstå
| Как вы, наверное, понимаете
|
| Har jeg ikke mer' at fortælle dig
| Мне больше нечего тебе сказать
|
| Du ka' sige, hvad du vil
| Вы можете сказать все, что хотите
|
| Men hvorfor si’r du det ik', som det er
| Но почему бы тебе не сказать это '' как есть
|
| Du er, som du er
| Ты такой, какой ты есть
|
| Så upræcis, så langt fra ik' en smule mer'
| Так неточно, так далеко от ик "ещё немного"
|
| Alt det du kommer fra
| Все, что вы пришли из
|
| Alt det du løber mod
| Все, к чему вы бежите
|
| Alt det du løber mod
| Все, к чему вы бежите
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Skiftende humør
| Смена настроения
|
| Har kastet mig rundt men aldrig grebet mig igen
| Бросил меня, но больше никогда не хватал
|
| Er blevet en smule skør
| Сошел с ума
|
| Ved ik' præcis hvornår og hvordan
| Я не знаю точно, когда и как
|
| Hvor langt ska' du gå
| Как далеко ты собираешься зайти?
|
| Før du tør kigge lidt på dæmonerne
| Прежде чем ты посмеешь немного взглянуть на демонов
|
| Ja, dine skyer er grå
| Да, твои облака серые
|
| Dine øjne er tomme
| Твои глаза пусты
|
| Dine dage er blå
| Твои дни синие
|
| Ja, du er, som du er
| Да, ты тот, кто ты есть
|
| Så upræcis, så langt fra ik' en smule mer'
| Так неточно, так далеко от ик "ещё немного"
|
| Alt det du kommer fra
| Все, что вы пришли из
|
| Alt det du løber mod
| Все, к чему вы бежите
|
| Alt det du løber mod
| Все, к чему вы бежите
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Du er, som du er
| Ты такой, какой ты есть
|
| Så upræcis, så langt fra ik' en smule mer'
| Так неточно, так далеко от ик "ещё немного"
|
| Alt det du kommer fra
| Все, что вы пришли из
|
| Alt det du løber mod
| Все, к чему вы бежите
|
| Alt det du løber mod
| Все, к чему вы бежите
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Ja, det 'r så endeløst
| Да, это так бесконечно
|
| Som du jo nok ka' se,
| Как вы, наверное, видите,
|
| Går vi to ikke længer' på den samme vej
| Мы двое больше не идем по одной дороге
|
| Denne gang er jeg gået
| На этот раз я ушел
|
| For ik' at vende mig
| Чтобы не обернуться
|
| Som du jo nok ka' forstå
| Как вы, наверное, понимаете
|
| Har jeg ikke mer' at fortælle dig
| Мне больше нечего тебе сказать
|
| Du ka' sige, hvad du vil
| Вы можете сказать все, что хотите
|
| Men hvorfor si’r du det ik', som det er | Но почему бы тебе не сказать это '' как есть |