Перевод текста песни Dit nordlige sind - Rasmus Walter

Dit nordlige sind - Rasmus Walter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dit nordlige sind , исполнителя -Rasmus Walter
Песня из альбома: Verden i stå
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.10.2014
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:Playground Music Scandinavia

Выберите на какой язык перевести:

Dit nordlige sind (оригинал)Твой северный ум (перевод)
lyden af dit navn ja det gør noget ved mig звук твоего имени да это имеет значение для меня
jeg vil falde i søvn og vågne igen i din favn Я засну и снова проснусь в твоих руках
her hvor alting er lige så roligt здесь, где все так же тихо
og kun du hvisker mit navn и только ты шепчешь мое имя
her hvor mørket ligger sig blidt på здесь, где тьма нежно лежит на
dine øjne før du drømmer dig tæt på ваши глаза, прежде чем вы мечтаете вблизи
tæt på Закрыть
det er januar og alt står stille это январь и все стоит на месте
timerne forsvinder og tankerne ebber hurtigt ud часы исчезают и мысли быстро угасают
der kan det kan være lidt svær at finde там может быть немного трудно найти
mellem genstart, nye mål, fortvivlelse og opbrud между перезапуском, новыми целями, отчаянием и расставанием
jeg stod lige her og tænkte på Я стоял прямо здесь и думал
hvad mon det næste bli’r что будет дальше
lyden af dit navn det gør noget ved mig звук твоего имени что-то делает со мной
jeg vil falde i søvn og vågne igen i din favn Я засну и снова проснусь в твоих руках
her kommer foråret snigende langsomt вот весна медленно подкрадывается
pludselig en nat blev vi knapt så forvirret вдруг однажды ночью мы были едва так сбиты с толку
ja dagene er fyldt med nyt mod да дни наполнены новым мужеством
og lyset falder på en ny måde и свет падает по-новому
over København над Копенгагеном
kom sol kom regn giv mig det bedste du har приходи солнце, приходи дождь, дай мне лучшее, что у тебя есть
der er ikke noget du gir som jeg ikke tager imod нет ничего, что ты даешь, что я не принимаю
dine nordlige skyer dit nordlige sind твои северные облака твой северный разум
svæver på en sommervind ja du tager dig så smukt ud Парящий на летнем ветру да ты выглядишь так красиво
ja jeg stod lige her og tænkte på да я стоял прямо здесь и думал
hvad mon det næste bli’r что будет дальше
lyden af dit navn ja det sidder i mig звук твоего имени да он сидит во мне
jeg vil falde i søvn og vågne igen i din favn Я засну и снова проснусь в твоих руках
her hvor alting er lige så roligt здесь, где все так же тихо
og kun du ja du hvisker mit navn и только ты да шепчешь мое имя
her hvor mørket ligger sig blidt på здесь, где тьма нежно лежит на
dine øjne og vi drømmer os tæt på твои глаза и мы мечтаем вблизи
tæt påЗакрыть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: