Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wo ist dein Lächeln hin?, исполнителя - Rapsoul. Песня из альбома Unbeschreiblich, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.03.2006
Лейбл звукозаписи: MFM Entertainment
Язык песни: Немецкий
Wo ist dein Lächeln hin?(оригинал) |
Sag mir wo ist dein Lächeln hin? |
Wo sind all die Tage? |
Wo ist die Schwester hin, die ich all die Jahre hatte? |
Wo ist die Zeit geblieben, in der wir zusammen waren? |
Wo ist die Freundin hin, die mir soviel Hoffnung gab? |
Sag mir wo ist dein Lächeln |
Und sag mir wo sind die Tage |
Du bist für mich wie ne Schwester |
Ich kenn dich schon seit Jahren |
Doch was ist los mir dir, was ist bloß geschehen? |
Ich seh dich nur noch weinen, ich hab dich noch nie so gesehen |
Ich treff dich auf der Straße, doch du gehst an mir vorbei |
Du machst als kennst du mich gar nicht |
Sagst mir nicht mal hi |
Du bist mir so fremd und ich frage mich was kann es nur sein |
Blicke noch mal zurück doch du gehst weiter und schweigst |
Ich weiß nicht was dich bedrückt, doch es ist schlimm wie es scheint |
Warum rufst du mich nicht mehr an, ist es so groß dein Leid? |
Wir sind zu zweit nur groß, haben wir uns immer gesagt und jetzt fühl ich mich |
allein |
Weil ich dich nicht mehr bei mir hab |
Sag mir, wie kann ich dir helfen? |
Sag mir, was kann ich nur tun |
Bis dein Lächeln wieder da ist? |
(Solang werd ich nicht ruhn) |
Sag mir? |
Ich frag mich jeden Tag, ob du ihn wirklich magst |
Und ob du ihm wirklich alles glaubst was er sagt? |
Denk mal drüber nach, ob er wirklich der Typ ist, den du dir gewünscht hast |
Oder ob er nur lügt, Miss |
Sweety, bist du wirklich glücklich? |
Ich glaub’s leider nicht. |
Wenn ich an früher denke, hattest du das Lächeln im |
Gesicht |
Und wo ist es jetzt, jetzt ist es weg |
Du hast dein Herz verschenkt an nen Typen der 's nicht wert ist |
Aber trotzdem denkt, dass er dein Traummann ist und du hinter ihm her läufst |
Ich hoffe nur für dich, dass du’s niemals bereust |
Ich weiß du hast mich gefragt. |
Ich hab’s dir immer gesagt, lass die Finger von |
dem Player, der ist zweite Wahl. |
Eigentlich war’s mir egal, aber ich hab’s |
leider geahnt, dass der Typ dich doch von vorne bis nach hinten verarscht |
Ich weiß du hörst nicht auf mich, dass ist dein Problem |
Doch du bist wie ne kleine Schwester |
Ich will dich wieder lächeln sehen |
Ich bin kein Playerhater |
Doch ich seh er tut dir weh |
Und ich kann es nicht mehr sehen |
Bist wie ne kleine Schwester, kenn dich seit Jahren, kommt mir vor als wär's |
erst gestern du in meinem Arm |
Dein Lächeln war schöner als der Sonnenschein doch jetzt schau ich dich an, |
du bist einfach nur verletzt |
Sag hast du ihn unterschätzt? |
Die Liebe nicht in ihm steckt |
Er spielt nur ein Spiel mit dir, so lass ihn und komm zu mir |
2x R: |
Sag mir wo ist dein lächeln hin? |
Wo sind all die Tage? |
Wo ist die Schwester hin, die ich all die Jahre hatte? |
Wo ist die Zeit geblieben, in der wir zusammen waren? |
Wo ist die Freundin hin, die mir soviel Hoffnung gab? |
Куда делась твоя улыбка?(перевод) |
Скажи мне, куда пропала твоя улыбка? |
Где все дни? |
Где сестра, которая была у меня все эти годы? |
Куда ушло время, когда мы были вместе? |
Куда пропала подруга, которая давала мне столько надежд? |
скажи мне, где твоя улыбка |
И скажи мне, где дни |
Ты мне как сестра |
Я знаю тебя много лет |
Но что с тобой, что только что произошло? |
Я только вижу, как ты плачешь, я никогда не видел тебя таким |
Я встречаю тебя на улице, но ты проходишь мимо меня |
Ты ведешь себя так, будто даже не знаешь меня |
Даже не говори мне привет |
Ты такой странный для меня, и мне интересно, что это может быть |
Оглянитесь снова, но вы идете дальше и молчите |
Я не знаю, что тебя беспокоит, но это плохо, как кажется |
Почему ты мне больше не звонишь, тебе так жаль? |
Мы двое только высокие, мы всегда говорили друг другу, и теперь я чувствую |
один |
Потому что у меня больше нет тебя со мной |
скажи мне, как я могу тебе помочь |
Скажи мне, что я могу сделать |
Пока твоя улыбка не вернется? |
(Я не успокоюсь до тех пор) |
Скажи мне? |
Я каждый день спрашиваю себя, действительно ли он тебе нравится |
И ты действительно веришь всему, что он говорит? |
Подумайте об этом, действительно ли он тот парень, которого вы хотели |
Или он просто лжет, мисс |
Милая, ты действительно счастлива? |
К сожалению не верю. |
Когда я думаю о том, что раньше, у тебя была улыбка в |
лицо |
И где это сейчас, теперь его нет |
Ты отдала свое сердце парню, который того не стоит. |
Но все равно думает, что он мужчина твоей мечты и ты бегаешь за ним |
Я просто надеюсь на вас, что вы никогда не пожалеете об этом |
Я знаю, ты спросил меня |
Я всегда говорил тебе, держи руки подальше |
игрок, который является вторым выбором. |
Мне было все равно, но я понял |
К сожалению, подозреваю, что парень трахает тебя спереди назад |
Я знаю, ты меня не слушаешь, это твоя проблема |
Но ты как младшая сестра |
Я хочу снова увидеть твою улыбку |
я не хейтер игроков |
Но я вижу, тебе больно |
И я больше не могу этого видеть |
Ты как младшая сестра, я знаю тебя много лет, кажется, это было бы |
только вчера ты в моих объятиях |
Твоя улыбка была красивее солнечного света, но теперь я смотрю на тебя |
тебе просто больно |
Скажите, вы его недооценили? |
Любовь не в нем |
Он просто играет с тобой, так что оставь его и иди ко мне. |
2x Р: |
Скажи мне, куда пропала твоя улыбка? |
Где все дни? |
Где сестра, которая была у меня все эти годы? |
Куда ушло время, когда мы были вместе? |
Куда пропала подруга, которая давала мне столько надежд? |