Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trennung für immer , исполнителя - Rapsoul. Песня из альбома Achterbahn, в жанре СоулДата выпуска: 09.08.2007
Лейбл звукозаписи: MFM Entertainment
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trennung für immer , исполнителя - Rapsoul. Песня из альбома Achterbahn, в жанре СоулTrennung für immer(оригинал) |
| Pack deine Sachen und lass mich jetzt allein |
| Schau mich nicht an denn ich wird dir nicht verzeihn |
| Kein letzter Kuss ich sag nur danke good bye |
| Ab jetzt zählt nur noch ich und nicht mehr wir zwei |
| Sag — was denkst du wer ich bin |
| Du glaubst — wirklich ich wär so blind |
| Ich merk doch wie du mich verarschst |
| Küsst mich nicht wie am ersten Tag |
| Der Sex ist nicht mehr wie zuvor |
| Du flüsterst nicht mehr in mein Ohr |
| Es ist vorbei — Das ist die Trennung für immer |
| Es ist vorbei — ab jetzt wird es nicht mehr schlimmer |
| Es ist vorbei — du hast mir alles genomm' |
| Es ist vorbei — und du bist mir jetzt scheißegal |
| Ich kann dich nicht mehr sehn' |
| Hör auf mit mit mir zu reden |
| Hör auf mich anzulügen |
| Hör auf im Bad zu stehn |
| Hör auf dich zu kämmen |
| Beauty Queen du bist schön |
| Hör auf ich kann die falschen Tränen aus MakeUp nicht mehr sehn |
| Es war falsch — mit dir zusammenzuziehn in dieses schöne Haus |
| Denn nach kurzer Zeit machtest du eine Ruine draus |
| Es war richtig — mein Konto das ich habe nicht mit dir zu teiln |
| Denn sonst hätt ich heute nichts wäre pleite und allein (allein) |
| Du stehst mir ständig nur im Weg |
| Versperrst mir meine Sicht |
| Du bist nicht aus Glas man verstehst du das nicht? |
| (verpiss dich) |
| Was ist bloß los mit dir |
| Du lässt dich gehen |
| Ich ekel mich |
| Du passt in keins mehr von den Kleidern hier im Schrank |
| Du bist dick |
| Sag mir wieso — war am Anfang alles ok |
| Sag mir wieso — wollte ich dich jeden Tag sehn |
| Sag mir wieso — kannst du deine Fehler nicht verstehn |
| Sag mir wieso — will ich jetzt, dass du einfach gehst |
| (hau ab) |
| Die Rosen auf der Fensterbank sie gehen langsam ein |
| Sind am sterben wie die Beziehung |
| Lass mich allein |
| Und auch das Bild von uns zwein an der Wand über dem Bett |
| Hab ich abgehängt weil es mich sonst nicht mehr schlafen lässt |
| Nimm den Rest bitte mit |
| Und vergiss die schöne Zeit |
| Alles endet jetzt im Streit |
| Nein, ich will nicht das du bleibst |
| Bitte lass nichts hier liegen |
| Drüben steht der Karton |
| Sonst lernt die Scheiße fliegen — |
| Ich schmeiß alles vom Balkon |
Разлука навсегда(перевод) |
| Собери свои вещи и оставь меня в покое сейчас |
| Не смотри на меня, потому что я не прощу тебя |
| Нет последнего поцелуя, я просто говорю спасибо до свидания |
| Отныне важен только я, а не мы вдвоем. |
| Скажи - кем ты меня считаешь? |
| Ты думаешь — неужели я был бы таким слепым |
| Я вижу, как ты шутишь |
| Не целуй меня, как в первый день |
| Секс уже не тот |
| Ты больше не шепчешь мне на ухо |
| Все кончено — это расставание навсегда |
| Все кончено, хуже уже не будет |
| Все кончено — ты забрал у меня все |
| Все кончено, и мне насрать на тебя сейчас |
| я больше не могу тебя видеть |
| прекрати говорить со мной |
| перестань мне врать |
| Хватит стоять в ванной |
| перестань расчесывать волосы |
| Королева красоты ты прекрасна |
| Прекрати, я больше не вижу фальшивых слез от макияжа. |
| Было неправильно — переехать в этот прекрасный дом с тобой |
| Потому что через короткое время ты сделал из этого руины. |
| Это было правильно — мой аккаунт, которым я не обязан делиться с вами |
| Потому что иначе у меня сегодня ничего не было бы, я был бы разорен и одинок (один) |
| Ты всегда на моем пути |
| блокирует мой взгляд |
| Ты не из стекла, разве ты не понимаешь? |
| (отвали) |
| Что с тобой происходит |
| ты позволил себе уйти |
| мне противно |
| Ты больше не влезаешь ни в одну одежду здесь, в шкафу. |
| Ты толстый |
| Скажи мне, почему — все было хорошо в начале |
| Скажи мне, почему — я хотел видеть тебя каждый день |
| Скажи мне, почему ты не можешь понять свои ошибки |
| Скажи мне, почему - я просто хочу, чтобы ты ушел сейчас |
| (отвали) |
| Розы на подоконнике медленно умирают |
| Умирают, как отношения |
| Оставь меня в покое |
| А еще фото нас двоих на стене над кроватью |
| Я повесил трубку, потому что иначе он не даст мне уснуть. |
| Пожалуйста, возьмите остальное с собой |
| И забыть хорошие времена |
| Теперь все заканчивается ссорой |
| Нет, я не хочу, чтобы ты оставался |
| Пожалуйста, не оставляйте здесь ничего |
| Коробка там |
| Иначе дерьмо научится летать — |
| Я бросаю все с балкона |
| Название | Год |
|---|---|
| Tag Eins nach Dir | 2009 |
| Tanz in die Nacht | 2009 |
| Du ft. Rapsoul | 2005 |
| Irgendwann | 2009 |
| Erste Liebe | 2007 |
| Versuch's nochmal | 2005 |
| König der Welt | 2007 |
| Sterben für dich | 2007 |
| Bester Freund | 2009 |
| Eine von Millionen | 2009 |
| Arschloch sein | 2009 |
| Für Dich | 2009 |
| Mama | 2006 |
| Du und ich | 2006 |
| Wo ist dein Lächeln hin? | 2006 |