Перевод текста песни Mama - Rapsoul

Mama - Rapsoul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mama , исполнителя -Rapsoul
Песня из альбома: Unbeschreiblich
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.03.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:MFM Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Mama (оригинал)Mama (перевод)
Alles was ich brauch, bist du Все что мне нужно это ты
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu найди минутку и послушай меня
Alles was ich brauch, bist du Все что мне нужно это ты
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu найди минутку и послушай меня
hör mir zu Послушай меня
Die Melodie bewegt mich dazu meiner Mutter was zu schreiben nicht um sie Мелодия заставляет писать маме не о ней
anzulügen sondern um ihr Freude zu bereiten солгать ей, но доставить ей удовольствие
wie in alten Zeiten als ich noch klein war denn musste ich mal weinen war sie как в старые времена, когда я был маленьким, потому что мне приходилось плакать, когда она была
immer für mich da всегда рядом со мной
meine Mama ich liebe dich vom ganzem Herzen und es tut mir leid was ich getan моя мама, я люблю тебя всем сердцем, и я сожалею о том, что я сделал
hab war sicher nicht gescheit das war der Streit den ich nicht erkannt Я, конечно, не был умным, это был аргумент, который я не распознал.
das Leid was ich nicht empfand jetzt sitz ich hier allein heute zweifel ich an страдание, которое я не чувствовал сейчас, я сижу здесь один сегодня, я сомневаюсь
mei’m Verstand мой разум
was hab ich getan Mama wie kann das alles sein warum lies ich dich allein und Что я сделал, мама, как все это может быть, почему я оставил тебя одну и
seh erst heut' meine Fehler ein только теперь вижу мои ошибки
ich schätz' ich war zu klein zu jung um’s zu verstehn doch heute blick ich die Наверное, я был слишком мал, слишком молод, чтобы понять это, но сегодня я это вижу.
situation und mir kommen Tränen Ситуация и слезы наворачиваются на глаза
denk ich an vergangene Szenen in mei’m Leben was würd' ich drum geben um diese Когда я думаю о прошлых сценах своей жизни, что бы я отдал за эти
zurück zu drehen ich kann mich nicht mehr sehen bin umgeben von Problemen die повернись назад я не вижу себя я окружен проблемами
mich quälen nicht zu zählen sie zerstören mein Willen und ein Teil von meiner мучить меня не сосчитать они уничтожают мою волю и часть моей
Seele Душа
alles was ich brauch, bist du все что мне нужно это ты
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu найди минутку и послушай меня
alles was ich brauch, bist du все что мне нужно это ты
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu найди минутку и послушай меня
hör mir zu Послушай меня
hör mir zu wenn ich dir jetzt sag dass ich dir dankbar bin für jeden Tag wir послушайте меня, когда я скажу вам сейчас, что я благодарен вам за каждый день, который мы
ha’m schon viel erlebt und auch verloren doch bist du immer noch so strong Я многое пережил и многое потерял, но ты все еще такой сильный
behältst dein Kopf weit oben und gibst nie auf du bist meine Mom und ich dich держи голову высоко и никогда не сдавайся ты моя мама а я ты
brauch nur dich deine Liebe deine Hand nur dich deine Nähe dein' Verstand denn нужна только ты твоя любовь твоя рука только ты твоя близость твой разум тогда
dich hat Gott gesegnet und wenn es morgen regnet werden 1000 Wälder blühen und Бог благословил вас, и если завтра пойдет дождь, 1000 лесов расцветут и
sie sind alle für dich weil du hast mich geboren они все для тебя, потому что ты родила меня
thats wyh I sing this song ich lieb dich вот почему я пою эту песню ich lieb dich
und Gott weiß ich lieb dich und die Familie и Бог знает, что я люблю тебя и семью
thats why I sing this song вот почему я пою эту песню
alles was ich brauch, bist du (bist du) все, что мне нужно, это ты (ты)
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu) найди минутку и послушай меня (послушай меня)
alles was ich brauch, bist du (bist du) все, что мне нужно, это ты (ты)
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu) найди минутку и послушай меня (послушай меня)
hör mir zu Послушай меня
hör mir zu wir sehen uns nur noch sehr selten wir haben halt alle viel zu tun послушай меня мы видимся очень редко у нас у всех много дел
keine zeit sich auszuruhen wir laufen in den gleichen Schuhen ich seh dich an нет времени на отдых, мы ходим в одной и той же обуви, я смотрю на тебя
seh zwei Menschen die es mit ihrem Traum versuchten aber statt das dicke Geld увидеть двух людей, которые попытались осуществить свою мечту, но вместо больших денег
leider nur Schulden verbuchten hörte euch damals schon fluchen streiten im к сожалению, только забронированные долги слышали, как вы ругались, споря в
Zimmer nebenan versteckte mich unter der Decke und fing zu weinen an ich wuchs Соседняя комната спрятала меня под одеяло и начала плакать, я выросла
heran fing an mein eigenen Weg zu gehen was mich trotzdem nie davon abhielt начал идти своим путем, который меня никогда не останавливал
dich noch heut' leiden zu sehen deshalb kämpf ich jeden Tag um mein Leben auf видеть, что ты все еще страдаешь сегодня, поэтому я борюсь за свою жизнь каждый день
die Reihe zu kriegen den faulen Schweinehund in meinem Innern zu besiegen und чтобы получить свою очередь победить ленивого ублюдка внутри меня и
eins schwöre ich hier bei dem Kreuz an meiner Kette ich würd' mein Leben für Клянусь здесь одним крестом на моей цепи, за который я отдал бы свою жизнь.
dich geben wenn ich ein besseres hätte jede Wette aber bis jetzt ist es leider Дай вам, если бы у меня была лучшая ставка, но пока, увы, это
noch nicht so weit doch ich hoffe das sich bald alles zum guten Ende neigt ich Еще не так далеко, но надеюсь, что скоро все закончится хорошо
arbeite dran und ich hoffe du siehst es auch und wenn sich alles bezahlt macht работаю над этим, и я надеюсь, что вы тоже это увидите, и если все окупится
dann kauf ich dir dein Traumhaus Тогда я куплю тебе дом твоей мечты
alles was ich brauch, bist du (alles was ich brauch bist du) все, что мне нужно, это ты (все, что мне нужно, это ты)
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu) найди минутку и послушай меня (послушай меня)
alles was ich brauch, bist du (was ich brauch bist du) все, что мне нужно, это ты (все, что мне нужно, это ты)
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu) найди минутку и послушай меня (послушай меня)
hör mir zu Послушай меня
(hör mir zu, denn alles was ich brauch bist du) (послушай меня, потому что все, что мне нужно, это ты)
alles was ich brauch, bist du все что мне нужно это ты
nimm dir kurz Zeit und hör mir zu найди минутку и послушай меня
hör mir zuПослушай меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: