| Все что мне нужно это ты
 | 
| найди минутку и послушай меня
 | 
| Все что мне нужно это ты
 | 
| найди минутку и послушай меня
 | 
| Послушай меня
 | 
| Мелодия заставляет писать маме не о ней
 | 
| солгать ей, но доставить ей удовольствие
 | 
| как в старые времена, когда я был маленьким, потому что мне приходилось плакать, когда она была
 | 
| всегда рядом со мной
 | 
| моя мама, я люблю тебя всем сердцем, и я сожалею о том, что я сделал
 | 
| Я, конечно, не был умным, это был аргумент, который я не распознал.
 | 
| страдание, которое я не чувствовал сейчас, я сижу здесь один сегодня, я сомневаюсь
 | 
| мой разум
 | 
| Что я сделал, мама, как все это может быть, почему я оставил тебя одну и
 | 
| только теперь вижу мои ошибки
 | 
| Наверное, я был слишком мал, слишком молод, чтобы понять это, но сегодня я это вижу.
 | 
| Ситуация и слезы наворачиваются на глаза
 | 
| Когда я думаю о прошлых сценах своей жизни, что бы я отдал за эти
 | 
| повернись назад я не вижу себя я окружен проблемами
 | 
| мучить меня не сосчитать они уничтожают мою волю и часть моей
 | 
| Душа
 | 
| все что мне нужно это ты
 | 
| найди минутку и послушай меня
 | 
| все что мне нужно это ты
 | 
| найди минутку и послушай меня
 | 
| Послушай меня
 | 
| послушайте меня, когда я скажу вам сейчас, что я благодарен вам за каждый день, который мы
 | 
| Я многое пережил и многое потерял, но ты все еще такой сильный
 | 
| держи голову высоко и никогда не сдавайся ты моя мама а я ты
 | 
| нужна только ты твоя любовь твоя рука только ты твоя близость твой разум тогда
 | 
| Бог благословил вас, и если завтра пойдет дождь, 1000 лесов расцветут и
 | 
| они все для тебя, потому что ты родила меня
 | 
| вот почему я пою эту песню ich lieb dich
 | 
| и Бог знает, что я люблю тебя и семью
 | 
| вот почему я пою эту песню
 | 
| все, что мне нужно, это ты (ты)
 | 
| найди минутку и послушай меня (послушай меня)
 | 
| все, что мне нужно, это ты (ты)
 | 
| найди минутку и послушай меня (послушай меня)
 | 
| Послушай меня
 | 
| послушай меня мы видимся очень редко у нас у всех много дел
 | 
| нет времени на отдых, мы ходим в одной и той же обуви, я смотрю на тебя
 | 
| увидеть двух людей, которые попытались осуществить свою мечту, но вместо больших денег
 | 
| к сожалению, только забронированные долги слышали, как вы ругались, споря в
 | 
| Соседняя комната спрятала меня под одеяло и начала плакать, я выросла
 | 
| начал идти своим путем, который меня никогда не останавливал
 | 
| видеть, что ты все еще страдаешь сегодня, поэтому я борюсь за свою жизнь каждый день
 | 
| чтобы получить свою очередь победить ленивого ублюдка внутри меня и
 | 
| Клянусь здесь одним крестом на моей цепи, за который я отдал бы свою жизнь.
 | 
| Дай вам, если бы у меня была лучшая ставка, но пока, увы, это
 | 
| Еще не так далеко, но надеюсь, что скоро все закончится хорошо
 | 
| работаю над этим, и я надеюсь, что вы тоже это увидите, и если все окупится
 | 
| Тогда я куплю тебе дом твоей мечты
 | 
| все, что мне нужно, это ты (все, что мне нужно, это ты)
 | 
| найди минутку и послушай меня (послушай меня)
 | 
| все, что мне нужно, это ты (все, что мне нужно, это ты)
 | 
| найди минутку и послушай меня (послушай меня)
 | 
| Послушай меня
 | 
| (послушай меня, потому что все, что мне нужно, это ты)
 | 
| все что мне нужно это ты
 | 
| найди минутку и послушай меня
 | 
| Послушай меня |