Перевод текста песни Yo soy aquél (Eurovision'66) - Raphael

Yo soy aquél (Eurovision'66) - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo soy aquél (Eurovision'66), исполнителя - Raphael.
Дата выпуска: 04.05.2015
Язык песни: Испанский

Yo soy aquél (Eurovision'66)

(оригинал)
Yo soy aquel que cada noche te persigue
Yo soy aquel que por quererte ya no vive
El que te espera, el que te sueña
El que quisiera ser dueño de tu amor, de tu amor
Yo soy aquel que por tenerte da la vida
Yo soy aquel que estando lejos no te olvida
El que te espera, el que te sueña
Aquel que reza cada noche por tu amor
Y estoy aquí, aquí para quererte
Estoy aquí para adorarte
Yo estoy aquí, aquí para decirte
Que como yo, nadie te amó
Yo soy aquel que por tenerte a la vida
Yo soy aquel que estando lejos no te olvida
El que espera, el que te sueña
Aquel que reza cada noche por tu amor
Y estoy aquí, aquí para quererte
Estoy aquí para adorarte
Yo estoy aquí, aquí para decirte
Amor, amor
Amor, amor

Я тот (Евровидение ' 66)

(перевод)
Я тот, кто преследует тебя каждую ночь
Я тот, кто из-за любви к тебе больше не живет
Тот, кто ждет тебя, тот, кто мечтает о тебе
Тот, кто хотел бы быть обладателем твоей любви, твоей любви
Я тот, кто отдает жизнь за то, что ты
Я тот, кто, находясь далеко, не забывает тебя
Тот, кто ждет тебя, тот, кто мечтает о тебе
Тот, кто каждую ночь молится о твоей любви
И я здесь, здесь, чтобы любить тебя
Я здесь, чтобы поклоняться тебе
Я здесь, здесь, чтобы сказать вам
Таких, как я, никто не любил.
Я тот, кто за то, что ты есть в жизни
Я тот, кто, находясь далеко, не забывает тебя
Тот, кто ждет, тот, кто мечтает о тебе
Тот, кто каждую ночь молится о твоей любви
И я здесь, здесь, чтобы любить тебя
Я здесь, чтобы поклоняться тебе
Я здесь, здесь, чтобы сказать вам
Любовь любовью
Любовь любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael