А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
R
Raphael
Yo Solo
Перевод текста песни Yo Solo - Raphael
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Solo, исполнителя -
Raphael.
Песня из альбома Los EPs Originales Volume 3, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.01.2010
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Yo Solo
(оригинал)
La luna en el campo al chiquillo
Con quites de luz lo ayudó
Después cuando ya fue torero
De su luna se olvidó
Un día esperando la hora
En el contraluz del portón
La sombra de un vago presagio
Se metió en su corazón
Sintió que el clarín al llamar
Clavó sus puñales en él
Buscar sin saber para qué
En un cielo de sol a su luna de ayer
Silencio de noche en la plaza
La luna la arena miró
Tenía claveles de sangre
Y llorando se marchó
Я Просто
(перевод)
Луна в поле маленькому мальчику
С легкими удалениями он помог ему
Позже, когда он уже был тореадором
о своей луне он забыл
Однажды в ожидании времени
В подсветке ворот
Тень смутного предзнаменования
попал в его сердце
Он почувствовал, как горн звонит
Он вонзил в него свои кинжалы
Искать, не зная, почему
В небе от солнца до луны вчера
Тишина ночью на площади
Луна смотрела на песок
У меня были гвоздики крови
И в слезах ушел
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
À travers les vagues
ft.
Skarra Mucci
,
Naâman
,
Jahneration
2019
Tema De Amor
1967
Le ruisseau de mon enfance
ft.
Raphaël
2016
Cierro Mis Ojos
1967
Digan Lo Que Digan
2013
Yo Soy Aquél
2005
La Llorona
1967
Ave María
1987
Al Margen De La Vida
1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir
2017
Hoy Mejor Que Mañana
2013
La Sandunga
1970
Cuando Tú No Estás
2013
Desde Aquel Día
2005
Llorona
2017
Yo Soy Aquel
2013
La Canción del Tamborilero
2019
La Canción del Trabajo
2019
Verano
1967
A Pesar de Todo
2017
Тексты песен исполнителя: Raphael