| Un niño sin amor, qué triste
| Ребенок без любви, как грустно
|
| Un joven sin amor, qué pena
| Молодой человек без любви, как жаль
|
| Un hombre sin amor, no siente
| Мужчина без любви не чувствует
|
| No vive, no sueña
| Он не живет, он не мечтает
|
| Un mundo sin amor se para
| Мир без любви останавливается
|
| Las flores sin el sol no huelen
| Цветы без солнца не пахнут
|
| Sin aire el gorrión no canta
| Без воздуха воробей не поет
|
| No vuela, se muere
| Он не летает, он умирает
|
| Yo quiero amor, tu amor
| Я хочу любви, твоей любви
|
| Para poder sentir
| уметь чувствовать
|
| Yo quiero amor, tu amor
| Я хочу любви, твоей любви
|
| Para poder vivir
| Чтобы иметь возможность жить
|
| Pues si no para qué
| Ну а если нет, то зачем?
|
| Me sirven estas manos y esta piel
| Эти руки и эта кожа служат мне
|
| Y las mañanas claras sin tener
| И ясное утро без
|
| Con quien conversar, con quien
| С кем поговорить, с кем
|
| Un mundo sin amor se para
| Мир без любви останавливается
|
| Las flores sin el sol no huelen
| Цветы без солнца не пахнут
|
| Sin aire el gorrión no canta
| Без воздуха воробей не поет
|
| No vuela, se muere
| Он не летает, он умирает
|
| Yo quiero amor, tu amor
| Я хочу любви, твоей любви
|
| Para poder sentir
| уметь чувствовать
|
| Yo quiero amor, tu amor
| Я хочу любви, твоей любви
|
| Para poder vivir
| Чтобы иметь возможность жить
|
| Pues si no para qué
| Ну а если нет, то зачем?
|
| Me sirven estas manos y esta piel
| Эти руки и эта кожа служат мне
|
| Y las mañanas claras sin tener
| И ясное утро без
|
| Con quien conversar, con quien | С кем поговорить, с кем |