| Yo No Tengo A Nadie (оригинал) | У Меня Никого Нет. (перевод) |
|---|---|
| Yo no tengo a nadie | у меня никого нет |
| Que me pueda aconsejar | Что вы можете мне посоветовать |
| Me enamoré | Я влюбился |
| Me enamoré de una chica una vez | Однажды я влюбился в девушку |
| Y como yo | И как я |
| Y como yo no sabía qué hacer | И как я не знал, что делать |
| No me atreví ni a acercarme | Я не смел даже приблизиться |
| Por no saber de qué hablarle | За то, что не знал, о чем говорить |
| Yo la perdí para siempre | Я потерял ее навсегда |
| Y no la he vuelto a ver más | И я ее больше не видел |
| Yo no tengo a nadie | у меня никого нет |
| Que me pueda aconsejar | Что вы можете мне посоветовать |
| Yo conseguí | я получил |
| Después de mucho luchar y sufrir | После долгих страданий и страданий |
| Un gran amor | большая любовь |
| Una ilusión que me hacía feliz | Иллюзия, которая сделала меня счастливым |
| Pero no supe guardarla | Но я не знал, как его сохранить. |
| Y de mi amor se burlaba | И он высмеял мою любовь |
| Por no sabr como amarla | За то, что не знал, как любить ее |
| Yo no la he vuelto a ver más | больше я ее не видел |
