Перевод текста песни Yo - Raphael

Yo - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Los EPs Originales Volume 2, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.01.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Yo

(оригинал)
Yo, que vivía tranquilo
En este mismo lugar
Yo, que miraba las rosas
En primavera brotar
Yo, que soñaba despierto
Con el sol, con el aire y el mar
Yo, que veía los días
Tras los cristales pasar
Yo, que vivía tranquilo
Sin conocer que era amar
Se que era un mundo distinto
Al que tu me quisiste mostrar
Siempre viviré del recuerdo, si
Y siempre soñare con tu pelo, si
Y siempre pensare que estas cerca
Aunque no stes aquí
Nunca te tendr ya en mis brazos, no
Y nunca volveré a acariciarte, no
Y nunca besare mas tu boca
Nunca, nunca jamas
Yo, ahora vivo en la sombra
Tu sabe dios donde estas
Yo me quede aquí vació
Tu te has marchado sin mas
Ya me conformo tan solo
Con soñar que algún dia vendras

Йоу

(перевод)
Я, который жил в мире
в этом самом месте
Я, кто смотрел на розы
весенний росток
Я, мечтавший
С солнцем, с воздухом и морем
Я, который видел дни
за проходом кристаллов
Я, который жил в мире
Не зная, что значит любить
Я знаю, что это был другой мир
Тот, который ты хотел показать мне
Я всегда буду жить памятью, да
И я всегда буду мечтать о твоих волосах, да
И я всегда буду думать, что ты рядом
Хотя тебя здесь нет
Я больше никогда не буду держать тебя в своих объятиях, нет.
И я больше никогда не буду ласкать тебя, нет.
И я больше никогда не буду целовать твой рот
Никогда, никогда
теперь я живу в тени
Бог знает, где ты
Я остался здесь пустым
Вы оставили без более
Я доволен один
Мечтая, что однажды ты придешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael