Перевод текста песни Voy a Llenarte Toda - Raphael

Voy a Llenarte Toda - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voy a Llenarte Toda, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Una vida de canciones, в жанре Нью-эйдж
Дата выпуска: 23.11.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Voy a Llenarte Toda

(оригинал)
Aflójate el pañuelo
Que llevas en el pelo
Desliza ese vestido
Que va ceñido a ti
Descálzate y camina
Sin miedo hasta mis brazos
Que voy a amarte tanto
Que vas a ser feliz
Desprende con malicia
Tu pelo aprisionado
Despójate de prisa
De todo lo demás
Deja correr mis manos
Por donde te estremeces
Quiero por fin tenerte
Y hacerte mía ya
Voy a llenarte toda, toda
Lentamente y poco a poco
Con mis besos
Voy a llenarte toda, toda
Y a cubrirte con mi amor
Todo tu cuerpo
Voy a amarte sin fin
Sin razón ni medida
Que sólo para amarte
Necesito la vida
Voy a llenarte toda, toda
Lentamente y poco a poco
Con mis besos
Voy a llenarte toda, toda
Y a cubrirte con mi amor
Todo tu cuerpo
Voy a amarte sin fin
Sin razón ni medida
Que sólo para amarte
Necesito la vida
Aflójate el pañuelo
Que llevas en el pelo
Desliza ese vestido
Que va ceñido a ti
Descálzate y camina
Sin miedo hasta mis brazos
Que voy a amarte tanto
Que vas a ser feliz
Desprende con malicia
Tu pelo aprisionado
Despójate de prisa
De todo lo demás
Deja correr mis manos
Por donde te estremeces
Quiero por fin tenerte
Y hacerte mía ya
Voy a llenarte toda, toda
Lentamente y poco a poco
Con mis besos
Voy a llenarte toda, toda
Y a cubrirte con mi amor
Todo tu cuerpo
Voy a amarte sin fin
Sin razón ni medida
Que sólo para amarte
Necesito la vida
Voy a llenarte toda, toda
Lentamente y poco a poco
Con mis besos
Voy a llenarte toda, toda
Y a cubrirte con mi amor
Todo tu cuerpo
Voy a amarte sin fin
Sin razón ni medida
Que sólo para amarte
Necesito la vida
Voy a llenarte toda, toda
Lentamente y poco a poco
Con mis besos
Voy a llenarte toda, toda
Y a cubrirte con mi amor
Todo tu cuerpo

Я наполню тебя всем.

(перевод)
ослабь свой шарф
Что у тебя в волосах?
наденьте это платье
что рядом с тобой
Сними обувь и иди
без страха, пока мои руки
я буду любить тебя так сильно
что ты будешь счастлив
отделиться со злым умыслом
твои заколдованные волосы
Избавьтесь в спешке
всего остального
пусть мои руки бегут
где ты содрогаешься
Я наконец хочу, чтобы ты
и сделать тебя моей сейчас
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
медленно и мало-помалу
с моими поцелуями
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
И покрыть тебя своей любовью
Все твое тело
Я буду любить тебя без конца
Без причины и меры
просто любить тебя
мне нужна жизнь
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
медленно и мало-помалу
с моими поцелуями
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
И покрыть тебя своей любовью
Все твое тело
Я буду любить тебя без конца
Без причины и меры
просто любить тебя
мне нужна жизнь
ослабь свой шарф
Что у тебя в волосах?
наденьте это платье
что рядом с тобой
Сними обувь и иди
без страха, пока мои руки
я буду любить тебя так сильно
что ты будешь счастлив
отделиться со злым умыслом
твои заколдованные волосы
Избавьтесь в спешке
всего остального
пусть мои руки бегут
где ты содрогаешься
Я наконец хочу, чтобы ты
и сделать тебя моей сейчас
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
медленно и мало-помалу
с моими поцелуями
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
И покрыть тебя своей любовью
Все твое тело
Я буду любить тебя без конца
Без причины и меры
просто любить тебя
мне нужна жизнь
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
медленно и мало-помалу
с моими поцелуями
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
И покрыть тебя своей любовью
Все твое тело
Я буду любить тебя без конца
Без причины и меры
просто любить тебя
мне нужна жизнь
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
медленно и мало-помалу
с моими поцелуями
Я собираюсь заполнить вас всех, всех
И покрыть тебя своей любовью
Все твое тело
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael