Перевод текста песни Uno - Raphael

Uno - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uno, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Mi Gran Noche, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.12.2013
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U
Язык песни: Испанский

Uno

(оригинал)
Uno, busca lleno de esperanzas
El camino que los suenos
Prometieron a sus ansias
Sabe que la lucha es cruel
Y es mucha, pero lucha y se desangra
Por la fe que lo empacina
Uno va arràstrandos entre espinos
Y en su afàn de dar su amor
Sufre y se destroza hasta entender
Que uno se ha quedao sin corazon
Precio de castigo que uno entrega
Por un beso que uno entrega
Por un beso que no llega
O un amor que lo inganò
Vacio Ya de amar y de llorar
Tanta traiciòn
Si yo tuviera el corazon
El corazón que di
Si yo pudiera como ayer
Querer sin presentir
Es posible que a tus ojos
Que me gritan su carino
Los cerrara con mis besos
Sin pensar que eran como esos
Otros ojos, los perversos
Los que hundieron mi vivir
Si yo tuviera el corazon
Si olvidara a la que ayer
Lo destrozo y pudiera amarte
Me abrazaria a tu illusion
Para llorar tu amor

Один

(перевод)
Один, выгляди полным надежды
как ты мечтаешь
Они обещали свою тягу
Вы знаете, что борьба жестока
И это много, но он борется и истекает кровью
Для веры, которая его упаковывает
Идет волочиться между шипами
И в своем стремлении отдать свою любовь
Он страдает и уничтожается, пока не поймет
Тот остался без сердца
Цена наказания, которую доставляют
За поцелуй, который доставляет
Для поцелуя, который не приходит
Или любовь, которая обманула его
Пустой уже от любви и плача
столько предательства
Если бы у меня было сердце
Сердце, которое я дал
Если бы мне понравилось вчера
желая, не предъявляя
Возможно, что в твоих глазах
Они кричат ​​мне о своей любви
Я закрою их своими поцелуями
Не думая, что они были как те
Другие глаза, злые
Те, кто утопил мою жизнь
Если бы у меня было сердце
Если я забыл ту, что вчера
Я разрушу это, и я мог бы любить тебя
Я бы обнял твою иллюзию
плакать о твоей любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael